Alma Redemptóris Mater, quæ pérvia cæli Porta manes, et stella maris, succúrre cadénti, Súrgere qui curat, pópulo: tu quæ genuísti, Natúra miránte, tuum sanctum Genitórem, Virgo prius ac postérius, Gabriélis ab ore Sumens illud Ave, peccatórum miserére. | | Slávna Matka Spasiteľa, hviezda morská putujúcich, Brána nebies otvorená, buď pomocou padajúcich. Zastaň nás, ó milostivá, ktorá keď si porodila Svojho Boha Stvoriteľa, príroda sa zadivila. Matka, ktorás' pred pôrodom i po ňom vždy pannou bola. Oroduj vždy za nás hriešnych tam, u nášho Spasiteľa. |
V. Post partum, Virgo, invioláta permansísti. R. Dei Génitrix, intercéde pro nobis.
| | V. Po pôrode. Panna, nepoškvrnenou si ostala. R. Rodička Božia, primlúvaj sa za nás.
|
Orémus. Deus, qui salútis ætérnæ, beátæ Mariaæ virginitáte fœcúnda, humáno géneri prǽmia præstitísti: tríbue, quǽsumus; ut ipsam pro nobis intercédere sentiámus, per quam merúimus auctórem vitæ suscípere, Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum. R. Amen.
| | Modlime sa. Bože, ktorý plodným panenstvom blahoslavenej Márie poskytol si ľudskému pokoleniu odmeny večnej spásy: udeľ, prosíme; aby sme cítili, že sa za nás prihovára tá, skrze ktorú zaslúžili sme prijať pôvodcu života, Pána nášho, Ježiša Krista, Syna tvojho. R. Amen.
|