Pred evanjeliom modlí sa kňaz pred stredom oltára hlboko sklonený: | ||
Munda cor meum ac lábia mea, omnípotens Deus, qui lábia Isaíæ prophétæ cálculo mundásti igníto: ita me tua grata miseratióne dignáre mundáre, ut sanctum Evangélium tuum digne váleam nuntiáre. Per Christum, Dóminum nostrum. Amen. | Očisť mi srdce a pery, všemohúci Bože, ktorý si ohnivým uhlom očistil pery proroka Izaiáša; svojím milostivým zľutovaním ráč i mňa tak očistiť, aby som mohol dôstojne ohlasovať tvoje sväté evanjelium. Skrze Krista, Pána nášho. Amen. | |
Jube, Dómine, benedícere. Dóminus sit in corde meo et in lábiis meis: ut digne et competénter annúntiem Evangélium suum. Amen. | Ráč ma, Pane, požehnať. Nech je Pán v mojom srdci a na mojich perách, aby som dôstojne a náležite ohlasoval jeho evanjelium. Amen. | |
Pri slávnostnej omši kňaz najprv ticho prečíta evanjelium, potom žehná kadidlo (ako na začiatku omše): | ||
D. Benedícite, pater reverénde (pater reverendissime). | D. Požehnajte, dôstojný otče (biskupovi: najdôstojnejší otče). K. Nech teba žehná ✠ ten, na ktorého počesť zhoríš. Amen. | |
Nato sa diakon pomodlí Munda cor - Očisť mi srdce, a pýta požehnanie: | ||
| D. Ráč ma, pane, požehnať. | |
Kňaz mu dá požehnanie: | ||
S. Dóminus sit in corde tuo et in lábiis tuis: ut digne et competénter annúnties Evangélium suum: In nómine Patris,et Filii, ✠ et Spiritus Sancti. Amen. | K. Nech je Pán v tvojom srdci a na tvojich perách, aby si dôstojne a náležite ohlasoval jeho evanjelium v mene Otca i Syna ✠ i Ducha Svätého. Amen. | |
Kňaz číta evanjelium na ľavej strane oltára, obrátený trocha na sever (strana tmy a chladu, ktorá znázorňuje pohanský a neveriaci svet). Na začiatku sa dotkne pravým palcom posvätného textu evanjelia a posvätí ním svoje čelo, prsia a ústa, označiac ich krížikom. To robia aj veriaci. |