| # (1595 ed.) | LITURGICKÝ DEŇ Téma Evanjelia /LAT./ |
LITURGICKÝ DEŇ Téma Evanjelia /SLOV./ |
||||
| Advent a Božie narodenie ⬆ späť |
||||||
| M001 | DOMINICA I. ADVENTVS Quæ Iudicium vniuersale proxime præcedent |
NEDEĽA I. ADVENTNÁ Čo sa stane pred posledným súdom |
||||
| M002 | DOMINICA II. ADVENTVS Mittit Ioannes duos discipulos ad IESVM |
NEDEĽA II. ADVENTNÁ Ján posiela dvoch učeníkov za Ježišom |
||||
| M003 | DOMINICA III. ADVENTVS Mittunt Iudæi ad Ioannem |
NEDEĽA III. ADVENTNÁ Židia prichádzajú za Jánom |
||||
| M004 | DOMINICA IIII. ADVENTVS Ioann concionatur |
NEDEĽA IV. ADVENTNÁ Ján je obklopený davom |
||||
| M005 | IN NOCTE NATALIS DOMINI Natiuitas Christi |
V NOCI NA BOŽIE NARODENIE Narodenie Krista |
||||
| M006 | IN AVRORA NATALIS DOMINI De Pastoribus |
NA ÚSVITE BOŽIEHO NARODENIA Pastieri |
||||
| M007 | CIRCVNCISIO CHRISTI | OBREZANIE KRISTA | ||||
| Zjavenie Pána ⬆ späť |
||||||
| M008 | EPIPHANIA DOMINI Aduentus Magorum |
ZJAVENIE PÁNA Príchod mudrcov |
||||
| M009 | EPIPHANIA DOMINI Adoratio magorvm |
ZJAVENIE PÁNA Poklona mudrcov |
||||
| M010 | DOMINICA I. POST EPIPHANIAM Cum doctoribus disputat IESVS |
NEDEĽA I. PO ZJAVENÍ PÁNA Ježiš sa rozpráva s učiteľmi |
||||
| M011 | DOMINICA II. POST EPIPHANIAM Nuptiæ ad Cana Galilææ |
NEDEĽA II. PO ZJAVENÍ PÁNA Svadba v Káne Galilejskej |
||||
| M012 | DOMINICA III. POST EPIPHANIAM Mundatur Leprosus |
NEDEĽA III. PO ZJAVENÍ PÁNA Očistenie malomocného |
||||
| M013 (iva) |
EADEM DOMINICA III. POST EPIPHANIAM (& FERIA V. POST CINERES) Sanatur seruus Centurionis |
TÁ ISTÁ NEDEĽA III. PO ZJAVENÍ PÁNA (& ŠTVRTOK PO POLCOVEJ STREDE) Uzdravenie stotníkovho sluhu |
||||
| M014 | DOMINICA IIII. POST EPIPHANIAM Sedat porcellam maris IESVS |
NEDEĽA IV. PO ZJAVENÍ PÁNA Ježiš utíši búrku na mori |
||||
| M015 | DOMINICA V. POST EPIPHANIAM Parabola de Zizaniis |
NEDEĽA V. PO ZJAVENÍ PÁNA Podobenstvo o horčičnom semene |
||||
| Predpôst ⬆ späť |
||||||
| M016 | DOMINICA SEPTVAGESIMÆ De conuentione ex denario diurno |
NEDEĽA SEPTUAGÉZIMY Príbeh o dennej mzde |
||||
| M017 | DOMINICA SEXAGESIMÆ Parabola Seminantis |
NEDEĽA SEXAGÉZIMY Podobenstvo o siačovi |
||||
| M018 | DOMINICA QVINQVAGESIMÆ Prænunciat IESVS suam crucem Apostolis |
NEDEĽA KVINKVAGÉZIMY Ježiš predpovedá svoj kríž pred Apoštolmi |
||||
| M019 | EADEM DOMINICA QVINQVAGESIMÆ Sanatur unus cæcus ante Iericho, et duo post Iericho |
TÁ ISTÁ NEDEĽA KVINKVAGÉZIMY Uzdravedenie jedného slepého pred Jerichom a dvoch za mestom |
||||
| M020 | PVRIFICATIO | OČISŤOVANIE | ||||
| Veľký pôst ⬆ späť |
||||||
| M021 | FERIA IIII. CINERVM De ieiunio |
POPOLCOVÁ STREDA O postení sa |
||||
| M022 | EADEM FERIA De thesaurizatione |
TEN ISTÝ DEŇ O zhŕňaní majetkov |
||||
| M023 | FERIA VI. POST CINERES De dilectione inimici |
PIATOK PO POLCOVEJ STREDE O láske k nepriateľom |
||||
| M024 | SABBATHO POST CINERES Ambulat super mare IESVS |
SOBOTA PO POLCOVEJ STREDE Ježiš kráča po mori |
||||
| M025 | DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Tentat Christum dæmon |
NEDEĽA I. PÔSTNA Diabol pokúša Ježiša |
||||
| M026 | EADEM DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Secunda, et tertia tentatio |
TÁ ISTÁ NEDEĽA I. PÔSTNA Druhé a tretie pokušenie |
||||
| M027 | EADEM DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Angeli ministrant Christo |
TÁ ISTÁ NEDEĽA I. PÔSTNA Anjeli posluhujú Kristovi |
||||
| M028 | FERIA II. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Iudicium vniuersale |
PONDELOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ Posledný súd |
||||
| M029 (ive) |
FERIA III. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) Eijcit iterum IESVS vendentes de templo |
UTOROK PO NEDELI I. PÔSTNEJ (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježiš vyháňa kupcov z chrámu |
||||
| M030 (ivc) |
FERIA IIII. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (FERIA QUARTA QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ) Quærunt signa a IESV Iudæi |
STREDA PO NEDELI I. PÔSTNEJ (KÁNTROVÁ STREDA VO VEĽKOM PÔSTE) Židia chcú od Ježiša znamenia |
||||
| M031 | FERIA V. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ De Cananæa |
ŠTVRTOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ Kanaanská žena |
||||
| M032 (ivc) |
FERIA VI. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (FERIA SEXTA QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ) Sanatur Languidus |
PIATOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ (KÁNTROVÝ PIATOK VO VEĽKOM PÔSTE) Uzdravenie chromého |
||||
| M033 (ivb) |
SABBATHO POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (SABBATO QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ & DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ) Transfiguratio Christi |
SOBOTA PO NEDELI I. PÔSTNEJ (KÁNTROVÁ SOBOTA VO VEĽKOM PÔSTE) & NEDEĽA II. PÔSTNA Premenenie Krista |
||||
| M034 | FERIA II. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Incredulis predicit damnationem IESVS |
PONDELOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Ježiš učí o zatratení neveriacich |
||||
| M035 | FERIA III. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Quomodo credendum docentibus Pharisæis, & Scribis |
UTOROK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Ako veriť učeniu farizejov a zákonníkov |
||||
| M036 | FERIA IIII. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Petitio matris filiorum Zebedæi |
STREDA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Prosba matky synov Zebedejových |
||||
| M037 | FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ De Diuite Epulone |
ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Boháč Epulón |
||||
| M038 | EADEM FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ De morte Epulonis & Lazari |
TEN ISTÝ ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Lazarova a Epulova smrť |
||||
| M039 | EADEM FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Ex inferno interpellat Abrahamum Epulo frustra |
TEN ISTÝ ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Epulo sa z pekla nadarmo obracia na Abraháma s prosbou o pomoc |
||||
| M040 | FERIA VI. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Paterfamilias plantat vineam, & locat agricolis |
PIATOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Hospodár vysadí vinicu a najmä roľníkov |
||||
| M041 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Extra vineam Filium occidunt |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Hospodárov syn je zabitý za vinicou |
||||
| M042 | SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ De Prodigo Adolescente |
SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Podobenstvo o márnotratnom synovi |
||||
| M043 | EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Profundit omnia Prodigus Adolescens |
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Márnotratný syn prichádza o všetko |
||||
| M044 | EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Fit subulcus |
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Stáva sa kŕmičom svíň |
||||
| M045 | EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Accipit illum pater benignissime |
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Milosrdný otec ho prijíma |
||||
| M046 | DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Sanatur dæmoniacus cæcus & mutus |
NEDEĽA III. PÔSTNA Uzdravenie diablom posadnutého - nemého a slepého |
||||
| M047 | FERIA II. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Male accipitur IESVS in patria |
PONDELOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Ježiša odmietajú v jeho rodnom meste |
||||
| M048 | FERIA III. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Docet humilitatem discipulos, & correctionem fraternam |
UTOROK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Ježiš učí svojich učeníkov o poníženosti a bratskom napomenutí |
||||
| M049 | FERIA IIII. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Explicat doctrinam de traditionibus |
STREDA PO NEDELI III. PÔSTNEJ Ježiš vysvetľuje učenie o tradícií otcov |
||||
| M050 | FERIA V. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Sanatur Socrus Petri |
ŠTVRTOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Uzdravenie Petrovej testinej |
||||
| M051 | FERIA VI. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ De Samaritana |
PIATOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Samaritánka |
||||
| M052 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ De eadem Samaritana |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ O tej istej Samaritánke |
||||
| M053 | SABBATHO POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Liberatur Adultera |
SOBOTA PO NEDELI III. PÔSTNEJ Oslobodenie cudzoložnice |
||||
| M054 | DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ Quietem agunt discipuli iubente Christo, postea nauigant trans mare |
NEDEĽA IV. PÔSTNA Na Kristov príkaz učeníci oddychujú, a potom sa plavia cez more |
||||
| M055 (ivd) |
EADEM DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA VI. POST PENTECOSTEN) Docet, et sanat languidos. Distribuuntur turbæ, quasi per contubernia |
TÁ ISTÁ NEDEĽA IV. PÔSTNA (& NEDEĽA VI. PO TURÍCACH) Vyučuje a uzdravuje chorých. Davy sú rozdelené do skupín |
||||
| M056 (ivd) |
EADEM DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA VI. POST PENTECOSTEN) Satiat quinque millia hominum |
TÁ ISTÁ NEDEĽA IV. PÔSTNA (& NEDEĽA VI. PO TURÍCACH) Nakŕmi päťtisíc mužov |
||||
| M057 | FERIA II. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Eijcit primo vendentes de templo |
PONDELOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Vyháňa kupcov von z chrámu po prvý raz |
||||
| M058 | FERIA III. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Docet IESVS; concitantur contra eum Iudæi |
UTOROK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš vyučuje; židia sa proti nemu spikli |
||||
| M059 | FERIA IIII. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Sanatur Cæcus natus |
STREDA PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Uzdravenie slepého od narodenia |
||||
| M060 (ivf) |
FERIA V. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA XV. POST PENTECOSTEN) Ad Naim suscitatur filius Viduæ |
ŠTVRTOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ (& NEDEĽA XV. PO TURÍCACH) Syn vdovy je vzkriesený v Naime |
||||
| M061 (ii) |
FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Mittuntur nuncii a sororibus de graui morbo Lazari |
PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Lazarove sestry posielajú za Ježišom poslov so správou o jeho smrteľnej chorobe |
||||
| M062 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Venit IESVS Bethaniam |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš prichádza do Bethánie |
||||
| M063 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Suscitat Lazarum IESVS |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš kriesi Lazara |
||||
| M064 | SABBATHO POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Docet IESVS in templo |
SOBOTA PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš učí v Chráme |
||||
| M065 (ivg) |
DOMINICA PASSIONIS Acerrima confutatio Iudæorum, & eorum contra IESVM conatus |
NEDEĽA UMUČENIA Židia Ježiša zúrivo odmietajú a pokúšajú sa siahnuť mu na život |
||||
| M066 | FERIA II. POST DOMINICA PASSIONIS Mittunt Iudæi ministros, ut IESVM comprehendant |
PONDELOK PO NEDELI UMUČENIA Židia posielajú sluhov, aby zadržali Ježiša |
||||
| M067 | FERIA III. POST DOMINICA PASSIONIS Non ascendit ad festum IESVS: quærunt eum Iudæi |
UTOROK PO NEDELI UMUČENIA Ježiš nejde verejne na sviatok; židia si o ňom šepkajú |
||||
| M068 | FERIA IIII. POST DOMINICA PASSIONIS Malitiose Iudæi IESVM interrogare aggrediuntur |
STREDA PO NEDELI UMUČENIA Zlí židia obkľúčia Ježiša, aby ho konfrontovali |
||||
| M069 | FERIA V. POST DOMINICA PASSIONIS Ungit pedes IESV Magdalena |
ŠTVRTOK PO NEDELI UMUČENIA Mária Magdaléna pomazáva Ježišovi nohy |
||||
| M070 | FERIA VI. POST DOMINICA PASSIONIS Concilium de nece IESV |
PIATOK PO NEDELI UMUČENIA Rada rozhodne o Ježišovej smrti |
||||
| M071 (iii) |
FERIA II. MAIORIS HEBDOMADÆ Coena apud Simonem Leprosum |
PONDELOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA Večera u Šimona Malomocného |
||||
| M072 (ivg) |
DOMINICA IN RAMIS PALMARVM (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) Ducitur asina & pullus ad IESVM |
KVETNÁ NEDEĽA (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježišovi prinášajú osla a osliatko |
||||
| M073 | EADEM DOMINICA IN RAMIS PALMARVM (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) In conspectum Hierusalem venit IESVS |
TÁ ISTÁ KVETNÁ NEDEĽA (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježiš sa priblížil k Jeruzalemu na dohľad |
||||
| M074 | EADEM DOMINICA IN RAMIS PALMARVM (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) Ingressus solennis in ciuitatem |
TÁ ISTÁ KVETNÁ NEDEĽA (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježišov slávnostný vstup do mesta |
||||
| M075 (iii) |
SABBATHO POST DOMINICA PASSIONIS Veniunt Gentiles ad IESVM |
SOBOTA PO NEDELI UMUČENIA Pohania prichádzajú za Ježišom |
||||
| Sväté Trojdnie ⬆ späť |
||||||
| M076 | FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ Coena legalis |
ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA Starozákonná večera |
||||
| M077 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) Coena commvnis, et lavatio pedvm |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Posledná večera a umývanie nôh |
||||
| M078 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) Sanctissimi sacramenti, et sacrificii institvto |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Ustanovenie najsvätejšej sviatosti a obety |
||||
| M079 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) De gestis post sacram commvnionem |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Udalosti po svätom prijímaní |
||||
| M080 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) Orat Christvs in horto |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Kristus sa modlí v záhrade |
||||
| M081 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) DE IVDÆ PRODITIONE Veniunt ad hortum armati |
(VEĽKÝ PIATOK) VYZRADENIE ŽIDOM Prichádzajú do záhrady ozbrojení |
||||
| M082 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Malchi avricvlae abscissio |
(VEĽKÝ PIATOK) Odťatie Malchusovho ucha |
||||
| M083 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Capitvr Christvs |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristovo zajatie |
||||
| M084 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Dvcitvr ad Annam primvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Najskôr Ho vedú k Annášovi |
||||
| M085 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) INTERROGATVR AB ANNA Negat evm Petrvs |
(VEĽKÝ PIATOK) ANNÁŠ HO VYPOČÚVA Peter Ho zapiera |
||||
| M086 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) TRAHITVR AD CAIPHAM IESVS Negat itervm Petrvs |
(VEĽKÝ PIATOK) JEŽIŠA PREDVÁDZAJÚ PRED KAJFÁŠA Peter Ho opäť zapiera |
||||
| M087 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) ADIVRATIO CAIPHÆ. CONFESSIO DIVIINA CHRISTI Tertio negat Petrus |
(VEĽKÝ PIATOK) KAJFÁŠOVO PREVOLANIE. KRISTOVO VYZNANIE SVOJHO BOŽSTVA Tretie zapretie Petrovo |
||||
| M088 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) De gestis in carcere Caiphæ, post dimissvm Concilivm |
(VEĽKÝ PIATOK) Udalosti v Kajfášovom väzení, potom ako bola rada rozpustená |
||||
| M089 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) De gestis mane in pleno principivm, et seniorvm Concilio |
(VEĽKÝ PIATOK) Udalosti skoro ráno na zhromaždení kniežat kňazských a rady starších |
||||
| M090 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Dvcitvr IESVS ad Pilatvm; et Ivdas laqveo se svspendit |
(VEĽKÝ PIATOK) JežIša predvádzajú pred Piláta. Judáš sa obesil na povraze |
||||
| M091 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ primvm gesta apvd Pilatvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa najskôr stalo pred Pilátom |
||||
| M092 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt apvd Herodem |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa odohralo pred Herodesom |
||||
| M093 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt, postqvam redvctvs est ad Pilatvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo potom, ako bol opäť privedený pred Piláta |
||||
| M094 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Flagellatvr Christvs |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristus je bičovaný |
||||
| M095 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Coronatvr spinis IESVS |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristus je tŕním korunovaný |
||||
| M096 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Gesta post coronationem, anteqvam ferretvr sententia |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo po korunovaní ešte pred odsúdením |
||||
| M097 (ia) |
(FERIA VI. IN PARASCEVE) Fert sententiam Pilatvs contra IESVM |
(VEĽKÝ PIATOK) Pilát súdi Ježiša |
||||
| M098 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Dvcitvr IESVS extra portam ad Calvariæ montem |
(VEĽKÝ PIATOK) Ježiša vyvádzajú cez bránu na Kalvársku horu |
||||
| M099 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt postea ante crvcifixionem |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo pred ukrižovaním |
||||
| M100 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Crvcifigitvr IESVS |
(VEĽKÝ PIATOK) Ježiš je ukrižovaný |
||||
| M101 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Erigitvr crvx |
(VEĽKÝ PIATOK) Vyzdvihujú Ho na krížI |
||||
| M102 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt post erectam crvcem, anteqvam emitteret Spiritvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo po vyzdvihnutí kríža, predtým ako vypustil Ducha |
||||
| M103 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Emissio Spiritvs |
(VEĽKÝ PIATOK) Vypustil Ducha |
||||
| M104 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gessit Christvs descendens ad inferos |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo Kristus urobil pri zostúpení do pekiel |
||||
| M105 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Deponitvr Christi corpvs e crvce |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristovo telo je zložené z kríža |
||||
| M106 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) De Christi sepvltvra |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristov pohreb |
||||
| M107 | ANNVNCIATIO | ZVESTOVANIE | ||||
| Veľkonočné obdobie ⬆ späť |
||||||
| M108 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Resvrrectio Christi gloriosa |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) Slávne Kristovo Zmŕtvychvstanie |
||||
| M109 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die apparet matri Mariæ Virgini |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň sa zjavuje matke, Panne Márii |
||||
| M110 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die, de primo adventv mvliervm ad sepvlcrvm |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň prichádzajú k hrobu najskôr ženy |
||||
| M111 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die dominico angeli apparent mvlieribvs |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň sa pánovi anjeli zjavujú ženám |
||||
| M112 | (SABBATHO INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Eodem die (resurrectionis) venivnt Petrvs et Ioannes ad sepvlcrvm |
(SOBOTA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) V rovnaký deň idú Peter a Ján k hrobu |
||||
| M113 | (FERIA V. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Eodem die (resurrectionis) apparet Magdalenæ |
(ŠTVRTOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) V rovnaký deň sa zjavuje Magdaléne |
||||
| M114 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die apparet mvlieribvs |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň sa zjavuje ženám |
||||
| M115 | (FERIA II. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Eodem die apparet IESVS dvobvs discipvlis evntibvs Emavnta |
(PONDELOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) V rovnaký deň sa Ježiš zjavuje dvom učeníkom smerujúcim do Emáuz |
||||
| M116 | (FERIA III. INFRA OCTAVAM PASCHÆ & DOMINICA PRIMA POST PASCHA) Eodem die apparet discipvlis absente Thoma |
(UTOROK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE & NEDEĽA I. PO VEĽKEJ NOCI) V rovnaký deň sa zjavuje všetkým učeníkom okrem Tomáša |
||||
| M117 | DOMINICA PRIMA POST PASCHA Apparet discipulis et Thomæ |
NEDEĽA I. PO VEĽKEJ NOCI Zjavuje sa učeníkom a Tomášovi |
||||
| M118 (ib) |
(FERIA IIII. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Apparet Christvs septem discipvlis ad mare Tyberiadis |
(STREDA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) Kristus sa zjavuje siedmim učeníkom na Tiberiadskom jazere |
||||
| M119 | (FERIA IIII. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Prandet cvm septem discipvlis IESVS |
(STREDA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) Ježiš raňajkuje so siedmimi učeníkmi |
||||
| M120 | (FERIA VI. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Apparet Christvs in monte Thabor |
(PIATOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) Kristus sa zjavuje na hore Tábor |
||||
| M121 | DOMINICA II. POST PASCHA De Pastore bono, ostio, ostiario, ouili |
NEDEĽA II. PO VEĽKEJ NOCI Dobrý pastier, ovčinec, najatý strážca, ovce |
||||
| M122 | DOMINICA III. POST PASCHA De eo, quod dixit Christus, Modicum & non videbitis me |
NEDEĽA III. PO VEĽKEJ NOCI O tom, čo Kristus hovoril: Ešte chvíľku a neuvidíte ma |
||||
| M123 | DOMINICA IIII. POST PASCHA De eo, quemadmodum Spiritus Sanctus arguit mundum etc. |
NEDEĽA IV. PO VEĽKEJ NOCI O tom, ako Duch Svätý usvedčí svet |
||||
| M124 | DOMINICA V. POST PASCHA Orationis perfectio docetur |
NEDEĽA V. PO VEĽKEJ NOCI Učenie o dokonalej modlitbe |
||||
| Nanebovstúpenie a Turíce ⬆ späť |
||||||
| M125 | (ASCENCIO CHRISTI IN COELVM) Ascencionem Christi præcedentia proxime |
(NANEBOVSTÚPENIE KRISTA) Čo predchádzalo Nanebovstúpeniu Krista |
||||
| M126 | ASCENCIO CHRISTI IN COELVM | NANEBOVSTÚPENIE KRISTA | ||||
| M127 | SACRA DIES PENTECOSTES | POSVÄTNÝ DEŇ TURÍC | ||||
| Obdobie po Turícach ⬆ späť |
||||||
| M128 | DOMINICA I. POST PENTECOSTEN Docet Christus Estote misericordes |
NEDEĽA I. PO TURÍCACH Ježiš učí: Buďte milosrdní |
||||
| M129 | DOMINICA II. POST PENTECOSTEN Vocatio ad coenam magnam |
NEDEĽA II. PO TURÍCACH Pozvanie na hostinu |
||||
| M130 | DOMINICA III. POST PENTECOSTEN De oue centesima, & decima drachma perdita |
NEDEĽA III. PO TURÍCACH Stratená stá ovca a desiata drachma |
||||
| M131 | DOMINICA IIII. POST PENTECOSTEN De copiosa captura piscium |
NEDEĽA IV. PO TURÍCACH Bohatý úlovok rýb |
||||
| M132 | DOMINICA V. POST PENTECOSTEN Compescitur iracundia |
NEDEĽA V. PO TURÍCACH Hnevu je potrebné sa strániť |
||||
| M133 | DOMINICA VII. POST PENTECOSTEN Cauendum á falsis Prophetis |
NEDEĽA VII. PO TURÍCACH Varovanie pred falošnými prorokmi |
||||
| M134 | DOMINICA VIII. POST PENTECOSTEN Villicus accusatur |
NEDEĽA VIII. PO TURÍCACH Obžalovanie podvodníka |
||||
| M135 | DOMINICA X. POST PENTECOSTEN De Pharisæo & Publicano |
NEDEĽA X. PO TURÍCACH Farizej a mýtnik |
||||
| M136 | DOMINICA XI. POST PENTECOSTEN Sanat IESVS surdum & mutum |
NEDEĽA XI. PO TURÍCACH Ježiš uzdravuje hluchonemého |
||||
| M137 | DOMINICA XII. POST PENTECOSTEN Incidit in latrones viator |
NEDEĽA XII. PO TURÍCACH Lotri prepadnú pútnika Podobenstvo o milosrdnom Samaritánovi |
||||
| M138 | DOMINICA XIII. POST PENTECOSTEN Curat IESVS decem leprosos |
NEDEĽA XIII. PO TURÍCACH Ježiš uzdraví desať malomocných |
||||
| M139 | DOMINICA XIIII. POST PENTECOSTEN Docet Christus fiduciam habendam Deo |
NEDEĽA XIV. PO TURÍCACH Kristus učí o viere v Boha |
||||
| M140 | DOMINICA XVI. POST PENTECOSTEN Sanatur hydropicus |
NEDEĽA XVI. PO TURÍCACH Uzdravenie muža s vodnatieľkou |
||||
| M141 | DOMINICA XVII. POST PENTECOSTEN De primo mandato interrogatur IESVS |
NEDEĽA XVII. PO TURÍCACH Ježiša sa pýtajú na prvé prikázanie |
||||
| M142 | DOMINICA XVIII. POST PENTECOSTEN Sanatur paralyticus |
NEDEĽA XVIII. PO TURÍCACH Uzdravenie chromého |
||||
| M143 | DOMINICA XIX. POST PENTECOSTEN Facit Rex nuptias Filio |
NEDEĽA XIX. PO TURÍCACH Kráľ usporadúva svadobnú hostinu pre svojho syna |
||||
| M144 | DOMINICA XX. POST PENTECOSTEN Filium Reguli sanat IESVS |
NEDEĽA XX. PO TURÍCACH Ježiš uzdravuje syna kráľovského úradníka |
||||
| M145 | DOMINICA XXI. POST PENTECOSTEN De singulari inhumanitate serui regii & ingratitudine |
NEDEĽA XXI. PO TURÍCACH Neobyčajná neľudskosť a nevďačnosť kráľovho sluhu |
||||
| M146 | DOMINICA XXII. POST PENTECOSTEN De soluendo tributo |
NEDEĽA XXII. PO TURÍCACH O platení dane cisárovi |
||||
| M147 | DOMINICA XXIII. POST PENTECOSTEN Sanatur Hæmorrhoissa; Suscitatur filia Iairi |
NEDEĽA XXIII. PO TURÍCACH Uzdravenie ženy trpiacej na krvotok; Vzkriesenie Jairovej dcéry |
||||
| M148 | DOMINICA XXIIII. POST PENTECOSTEN De Antichristo |
NEDEĽA XIV. PO TURÍCACH Antikrist |
||||
| K Panne Márii ⬆ späť |
||||||
| M149 | IN DIE VISITATIONIS | V DEŇ NAVŠTÍVENIA PANNY MÁRIE | ||||
| M150 | TRANSITVS MATRIS DEI | SMRŤ MATKY BOŽEJ | ||||
| M151 | VIRGINIS MATRIS SEPVLTVRA | POHREB MATKY BOŽEJ | ||||
| M152 | SVSCITATVR VIRGO MATER A FILIO | NANEBOVZATIE PANNY MÁRIE SVOJÍM SYNOM | ||||
| M153 | ASSVMITVR MARIA IN COELVM, CORONATVR A SANCTISS. TRINITATE | MÁRIA JE VZATÁ DO NEBA, A KORUNOVANÁ NAJSVÄTEJŠOU TROJICOU | ||||
|
Poznámky Vo vydaní z roku 1595 je niekoľko chýb v číslovaní strán, v biblických odkazoch a v názvoch strán:
|
||
|
Bibliografia
|

