Nadalov ilustrovaný evanjeliár
Evangelicæ Historiæ Imagines

(153 rezieb zo života Ježiša Krista)



 

O autorovi ilustrácií

Hieroným Nadal (1507-1580), Španiel z Malorky, bol jedným z prvých desiatich členov Spoločnosti Ježišovej (tzv. jezuitov). Dlhé roky pôsobil ako osobný zástupca alebo „delegát“ zakladateľa, svätého Ignáca z Loyoly (1491 - 1556), ktorý navštevoval jezuitské domy po celej Európe, najmä aby vysvetľoval a uplatňoval Konštitúciu Spoločnosti Ježišovej.

Sám Ignác naliehal na Nadala, aby zostavil a rozširoval ilustrovanú príručku na modlitebné rozjímanie nad evanjeliami v tradícii Duchovných cvičení, hoci dielo bolo dokončené až po smrti oboch mužov. Nadal vybral biblické scény, ktoré mali byť zahrnuté, objednal a riadil rozvrhnutie ilustrácií a zostavil poznámky, ktoré boli pripojené ku každej scéne. V spolupráci a s podporou antverpských vydavateľov Christopha Plantina a Martinusa Nutiusa napokon vzniklo 153 rytín, ktoré vyhotovili Bernardino Passeri, Marten de Vos a Jerome a Anton Wierixovci.

V roku 1593 boli tieto ilustrácie publikované vo zväzku s názvom Evangelicae Historiae Imagines („Ilustrácie evanjeliových príbehov“), usporiadanom v chronologickom poradí Ježišovho života a kázania. V rokoch 1594 a 1595 boli opäť vydané vo väčších zväzkoch s názvom Adnotationes et Meditationes in Evangelia („Poznámky a meditácie k evanjeliám“) s rozsiahlejším sprievodným textom a usporiadané podľa poradia čítaní používaných v liturgickom roku, ako to predpisuje Rímsky misál.

Tieto knihy sa stali veľmi vplyvnými v protireformačnej Európe, pretože ilustrácie boli jedny z prvých, ktoré používali novú techniku „perspektívnej kresby“, ktorá realistickejšie zobrazovala trojrozmerné tvary na dvojrozmerných kresbách, aké sa používali na vtedajších vedeckých kresbách. Vďaka týmto technikám boli evanjeliové príbehy oveľa živšie a realistickejšie, a teda účinnejšie ako pomôcky na evanjelizáciu a meditáciu. Vplyv týchto rytín je jasne viditeľný v práci neskorších ilustrátorov Biblie, ako napríklad Gustava Doreho.

 
 
 
 

Popis dosiek

Každý z drevorezov vo vydaní z roku 1595 obsahuje niekoľko liturgických, biblických a/alebo opisných informácií:

  • Pravý okraj obsahuje dve sady čísel, obe od jedna do stopäťdesiattri:
    1. Arabské číslice hore označujú poradie dosiek v Nadalovom diele Evangelicae Historiae Imagines z roku 1593, podľa jeho chronologického poradia udalostí z Ježišovho života;
    2. Rímske číslice dole označujú poradie dosiek v Nadalovom diele Adnotationes et Meditationes in Evangelia z roku 1595, usporiadané podľa poradia čítaní v liturgickom roku podľa vtedajšieho Rímskeho misála. V rámci webu misal.tradi.sk budeme vždy uvádzať obe čísla dosiek, a to pod označením "D" číslovanie z vydania z roku 1593, a pod označením "M" zas číslovanie z vydania z roku 1595.
    3. Teda doska M131-D017 sa vzťahuje na dosku 17 z vydania z roku 1593, ktorá bola prečíslovaná na tabuľku 131 (cxxxi) z vydania z roku 1595.
    4. V číslovaní strán je niekoľko chýb.
  • Horný riadok (písaný kapitálkami) na väčšine drevorezov označuje deň liturgického kalendára (sviatok, nedeľa alebo všedný deň), v ktorom sa táto evanjeliová epizóda vyskytuje v Rímskom misáli z konca 16. storočia.
    1. V prípade, že dve alebo viac ilustrácií zobrazuje rôzne časti toho istého čítania, v hornom riadku druhého alebo nasledujúceho drevorezu sa zvyčajne uvádza Eadem Dominica ("tá istá nedeľa"), alebo Eodem Sabbatho ("tá istá sobota"), alebo Eadem Feria ("ten istý všedný deň").
    2. Na viac ako 50 tabuľkách sa liturgický deň výslovne neuvádza, pretože sa dá predpokladať:
      1. Na doske M009-D007 je zobrazená druhá časť čítania na Zjavenie Pána (doska 6-viii), ale je jednoducho nazvaná "Klaňanie sa Troch kráľov";
      2. dosky M077-D101 až M079-D103 a M079-D107 až M096-D133 zobrazujú rôzne scény Kristovho umučenia, ktoré sa čítajú počas Veľkého týždňa;
      3. dosky M098-D134 až M120-D146 zobrazujú rôzne príbehy o vzkriesení, ktoré sa čítajú na Veľkonočnú nedeľu a počas Veľkonočnej oktávy.
  • Druhý riadok (písaný veľkou kurzívou) zvyčajne obsahuje Nadalov opisný názov scény.
    1. V niektorých prípadoch nebol pridaný žiadny opisný názov, pretože názov sviatku je dostatočne opisný (napr. Zvestovanie, Deň Turíc atď.).
    2. Pri tých doskách, na ktorých nie je uvedený liturgický deň (pozri vyššie), je Nadalov opisný názov uvedený kapitálkami (v hornom riadku). V našom zozname sme vložili názov liturgického dňa kapitálkami v zátvorke a následne sme zmenili Nadalov opisný názov kapitálkami na malé písmená.
  • V treťom riadku (malou kurzívou) sú uvedené biblické odkazy (skratky kníh a čísla kapitol), kde sa táto scéna nachádza v Biblii.
    1. Väčšina odkazov sa týka jedného alebo viacerých zo štyroch evanjelií (Matúšovo, Markovo, Lukášovo, Jánovo).
    2.  V niektorých prípadoch sa v odkaze jednoducho uvádza Eodem cap. ("tá istá kapitola") alebo Eisdem capp. ("tie isté kapitoly").
    3. Len na niekoľkých doskách sa uvádzajú odkazy na biblické texty mimo evanjelií:
      1. Skutky apoštolov sa spomínajú na doskách M125-D147 až M127-D149, ktoré sa týkajú Ježišovho Nanebovstúpenia a dňa Turíc.
      2. Odkazy na Pavlove epištoly sú uvedené len na doske M078-D102 (kde je uvedený odkaz aj na 1 Kor 10) a na doske M094-D131 (kde je uvedený aj odkaz Ef 4).
      3. Starozákonné texty sú uvedené len na doske M104-D131 (Zach 9, Kaz 24).
    4. Na niekoľkých platniach nie sú uvedené žiadne biblické odkazy, pretože zobrazujú scény zo života Panny Márie, ktoré sú akceptované v katolíckej tradícii, ale nenachádzajú sa v Biblii:
      1. platňa M109-D135 zobrazuje katolícku tradíciu, že zmŕtvychvstalý Ježiš sa zjavil svojej vlastnej matke;
      2. platne M150-D150 až M153-D153 zobrazujú smrť, pochovanie, zmŕtvychvstanie a nanebovzatie Panny Márie;
      3. Jedna platňa obsahuje chybu v biblickom odkaze.
  • Na mnohých doskách je v treťom riadku uvedený aj rok Ježišovho života, v ktorom sa táto epizóda pravdepodobne odohrala.
    1. Datovanie Ježišovho verejného pôsobenia predpokladá, že bol pokrstený vo veku 29 rokov a zomrel vo veku 33 rokov.
    2. Niektoré dosky neuvádzajú rok:
      1. Dosky M107-D001 a M149-D002 sa implicitne odohrávajú pred Ježišovým narodením;
      2. dosky M077-D101, M079-D103, M080-D107 až M120-D146 a M125-D147 až M127-D149 (udalosti okolo Ježišovej smrti, zmŕtvychvstania a nanebovstúpenia) sa implicitne odohrávajú v tridsiatom treťom roku;
      3. dosky M150-D150 až M153-D153 (smrť, pohreb, nanebovzatie a korunovanie Panny Márie) sa odohrávajú v nejakom bližšie neurčenom roku po Ježišovej smrti a zmŕtvychvstaní.
  • Samotný drevorez často obsahuje niekoľko rôznych prvkov v hlavnej scéne a/alebo súvisiacich vedľajších scénach v svetlejšej tlači v rohoch alebo pri okrajoch. Tieto prvky sú označené malými kapitálkami, ktoré sú kľúčom k popisom pod obrázkom.
  • Pod drevorezom sa nachádzajú stručné opisy označených prvkov scény alebo súvisiacich vedľajších scén. Sú to Nadalove „body“ alebo podnety na modlitebné rozjímanie o scéne a biblickom texte, ktorý doska zobrazuje.
 


 
# (1595 ed.) LITURGICKÝ DEŇ
Téma Evanjelia /LAT./
LITURGICKÝ DEŇ
Téma Evanjelia /SLOV./
Advent a Božie narodenie
⬆ späť
M001 DOMINICA I. ADVENTVS
Quæ Iudicium vniuersale proxime præcedent
NEDEĽA I. ADVENTNÁ
Čo sa stane pred posledným súdom
M002 DOMINICA II. ADVENTVS
Mittit Ioannes duos discipulos ad IESVM
NEDEĽA II. ADVENTNÁ
Ján posiela dvoch učeníkov za Ježišom
M003 DOMINICA III. ADVENTVS
Mittunt Iudæi ad Ioannem
NEDEĽA III. ADVENTNÁ
Židia prichádzajú za Jánom

M004 DOMINICA IIII. ADVENTVS
Ioann concionatur
NEDEĽA IV. ADVENTNÁ
Ján je obklopený davom
M005 IN NOCTE NATALIS DOMINI
Natiuitas Christi
V NOCI NA BOŽIE NARODENIE
Narodenie Krista
M006 IN AVRORA NATALIS DOMINI
De Pastoribus
NA ÚSVITE BOŽIEHO NARODENIA
Pastieri
M007 CIRCVNCISIO CHRISTI OBREZANIE KRISTA
Zjavenie Pána
⬆ späť
M008 EPIPHANIA DOMINI
Aduentus Magorum
ZJAVENIE PÁNA
Príchod mudrcov
M009 EPIPHANIA DOMINI
Adoratio magorvm
ZJAVENIE PÁNA
Poklona mudrcov
M010 DOMINICA I. POST EPIPHANIAM
Cum doctoribus disputat IESVS
NEDEĽA I. PO ZJAVENÍ PÁNA
Ježiš sa rozpráva s učiteľmi
M011 DOMINICA II. POST EPIPHANIAM
Nuptiæ ad Cana Galilææ
NEDEĽA II. PO ZJAVENÍ PÁNA
Svadba v Káne Galilejskej
M012 DOMINICA III. POST EPIPHANIAM
Mundatur Leprosus
NEDEĽA III. PO ZJAVENÍ PÁNA
Očistenie malomocného
M013
(iva)
EADEM DOMINICA III. POST EPIPHANIAM
(& FERIA V. POST CINERES)
Sanatur seruus Centurionis
TÁ ISTÁ NEDEĽA III. PO ZJAVENÍ PÁNA
(& ŠTVRTOK PO POLCOVEJ STREDE)
Uzdravenie stotníkovho sluhu
M014 DOMINICA IIII. POST EPIPHANIAM
Sedat porcellam maris IESVS
NEDEĽA IV. PO ZJAVENÍ PÁNA
Ježiš utíši búrku na mori
M015 DOMINICA V. POST EPIPHANIAM
Parabola de Zizaniis
NEDEĽA V. PO ZJAVENÍ PÁNA
Podobenstvo o horčičnom semene
Predpôst
⬆ späť
M016 DOMINICA SEPTVAGESIMÆ
De conuentione ex denario diurno
NEDEĽA SEPTUAGÉZIMY
Príbeh o dennej mzde
M017 DOMINICA SEXAGESIMÆ
Parabola Seminantis
NEDEĽA SEXAGÉZIMY
Podobenstvo o siačovi
M018 DOMINICA QVINQVAGESIMÆ
Prænunciat IESVS suam crucem Apostolis
NEDEĽA KVINKVAGÉZIMY
Ježiš predpovedá svoj kríž pred Apoštolmi
M019 EADEM DOMINICA QVINQVAGESIMÆ
Sanatur unus cæcus ante Iericho, et duo post Iericho
TÁ ISTÁ NEDEĽA KVINKVAGÉZIMY
Uzdravedenie jedného slepého pred Jerichom a dvoch za mestom
M020 PVRIFICATIO OČISŤOVANIE
Veľký pôst
⬆ späť
M021 FERIA IIII. CINERVM
De ieiunio
POPOLCOVÁ STREDA
O postení sa
M022 EADEM FERIA
De thesaurizatione
TEN ISTÝ DEŇ
O zhŕňaní majetkov
M023 FERIA VI. POST CINERES
De dilectione inimici
PIATOK PO POLCOVEJ STREDE
O láske k nepriateľom
M024 SABBATHO POST CINERES
Ambulat super mare IESVS
SOBOTA PO POLCOVEJ STREDE
Ježiš kráča po mori
M025 DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
Tentat Christum dæmon
NEDEĽA I. PÔSTNA
Diabol pokúša Ježiša
M026 EADEM DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
Secunda, et tertia tentatio
TÁ ISTÁ NEDEĽA I. PÔSTNA
Druhé a tretie pokušenie
M027 EADEM DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
Angeli ministrant Christo
TÁ ISTÁ NEDEĽA I. PÔSTNA
Anjeli posluhujú Kristovi
M028 FERIA II. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
Iudicium vniuersale
PONDELOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ
Posledný súd
M029
(ive)
FERIA III. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
(& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN)
Eijcit iterum IESVS vendentes de templo
UTOROK PO NEDELI I. PÔSTNEJ
(& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH)
Ježiš vyháňa kupcov z chrámu
M030
(ivc)
FERIA IIII. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
(FERIA QUARTA QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ)
Quærunt signa a IESV Iudæi
STREDA PO NEDELI I. PÔSTNEJ
(KÁNTROVÁ STREDA VO VEĽKOM PÔSTE)
Židia chcú od Ježiša znamenia
M031 FERIA V. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
De Cananæa
ŠTVRTOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ
Kanaanská žena
M032
(ivc)
FERIA VI. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
(FERIA SEXTA QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ)
Sanatur Languidus
PIATOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ
(KÁNTROVÝ PIATOK VO VEĽKOM PÔSTE)
Uzdravenie chromého
M033
(ivb)
SABBATHO POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ
(SABBATO QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ
& DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ)
Transfiguratio Christi
SOBOTA PO NEDELI I. PÔSTNEJ
(KÁNTROVÁ SOBOTA VO VEĽKOM PÔSTE)
& NEDEĽA II. PÔSTNA
Premenenie Krista
M034 FERIA II. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Incredulis predicit damnationem IESVS
PONDELOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Ježiš učí o zatratení neveriacich
M035 FERIA III. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Quomodo credendum docentibus Pharisæis, & Scribis
UTOROK PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Ako veriť učeniu farizejov a zákonníkov
M036 FERIA IIII. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Petitio matris filiorum Zebedæi
STREDA PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Prosba matky synov Zebedejových
M037 FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
De Diuite Epulone
ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Boháč Epulón
M038 EADEM FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
De morte Epulonis & Lazari
TEN ISTÝ ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Lazarova a Epulova smrť
M039 EADEM FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Ex inferno interpellat Abrahamum Epulo frustra
TEN ISTÝ ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Epulo sa z pekla nadarmo obracia na Abraháma s prosbou o pomoc
M040 FERIA VI. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Paterfamilias plantat vineam, & locat agricolis
PIATOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Hospodár vysadí vinicu a najmä roľníkov
M041 EADEM FERIA VI. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Extra vineam Filium occidunt
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Hospodárov syn je zabitý za vinicou
M042 SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
De Prodigo Adolescente
SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Podobenstvo o márnotratnom synovi
M043 EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Profundit omnia Prodigus Adolescens
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Márnotratný syn prichádza o všetko
M044 EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Fit subulcus
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Stáva sa kŕmičom svíň
M045 EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ
Accipit illum pater benignissime
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ
Milosrdný otec ho prijíma
M046 DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
Sanatur dæmoniacus cæcus & mutus
NEDEĽA III. PÔSTNA
Uzdravenie diablom posadnutého - nemého a slepého
M047 FERIA II. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
Male accipitur IESVS in patria
PONDELOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ
Ježiša odmietajú v jeho rodnom meste
M048 FERIA III. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
Docet humilitatem discipulos, & correctionem fraternam
UTOROK PO NEDELI III. PÔSTNEJ
Ježiš učí svojich učeníkov o poníženosti a bratskom napomenutí
M049 FERIA IIII. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
Explicat doctrinam de traditionibus
STREDA PO NEDELI III. PÔSTNEJ
Ježiš vysvetľuje učenie o tradícií otcov
M050 FERIA V. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
Sanatur Socrus Petri
ŠTVRTOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ
Uzdravenie Petrovej testinej
M051 FERIA VI. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
De Samaritana
PIATOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ
Samaritánka
M052 EADEM FERIA VI. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
De eadem Samaritana
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ
O tej istej Samaritánke
M053 SABBATHO POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ
Liberatur Adultera
SOBOTA PO NEDELI III. PÔSTNEJ
Oslobodenie cudzoložnice
M054 DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ
Quietem agunt discipuli iubente Christo, postea nauigant trans mare
NEDEĽA IV. PÔSTNA
Na Kristov príkaz učeníci oddychujú, a potom sa plavia cez more
M055
(ivd)
EADEM DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ
(& DOMINICA VI. POST PENTECOSTEN)
Docet, et sanat languidos. Distribuuntur turbæ, quasi per contubernia
TÁ ISTÁ NEDEĽA IV. PÔSTNA
(& NEDEĽA VI. PO TURÍCACH)
Vyučuje a uzdravuje chorých. Davy sú rozdelené do skupín
M056
(ivd)
EADEM DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ
(& DOMINICA VI. POST PENTECOSTEN)
Satiat quinque millia hominum
TÁ ISTÁ NEDEĽA IV. PÔSTNA
(& NEDEĽA VI. PO TURÍCACH)
Nakŕmi päťtisíc mužov
M057 FERIA II. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
Eijcit primo vendentes de templo
PONDELOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
Vyháňa kupcov von z chrámu po prvý raz
M058 FERIA III. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
Docet IESVS; concitantur contra eum Iudæi
UTOROK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
Ježiš vyučuje; židia sa proti nemu spikli
M059 FERIA IIII. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
Sanatur Cæcus natus
STREDA PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
Uzdravenie slepého od narodenia
M060
(ivf)
FERIA V. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
(& DOMINICA XV. POST PENTECOSTEN)
Ad Naim suscitatur filius Viduæ
ŠTVRTOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
(& NEDEĽA XV. PO TURÍCACH)
Syn vdovy je vzkriesený v Naime
M061
(ii)
FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
Mittuntur nuncii a sororibus de graui morbo Lazari
PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
Lazarove sestry posielajú za Ježišom poslov so správou o jeho smrteľnej chorobe
M062 EADEM FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
Venit IESVS Bethaniam
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
Ježiš prichádza do Bethánie
M063 EADEM FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
 Suscitat Lazarum IESVS
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
Ježiš kriesi Lazara
M064 SABBATHO POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ
Docet IESVS in templo
SOBOTA PO NEDELI IV. PÔSTNEJ
Ježiš učí v Chráme
M065
(ivg)
DOMINICA PASSIONIS
Acerrima confutatio Iudæorum, & eorum contra IESVM conatus
NEDEĽA UMUČENIA
Židia Ježiša zúrivo odmietajú a pokúšajú sa siahnuť mu na život
M066 FERIA II. POST DOMINICA PASSIONIS
Mittunt Iudæi ministros, ut IESVM comprehendant
PONDELOK PO NEDELI UMUČENIA
Židia posielajú sluhov, aby zadržali Ježiša
M067 FERIA III. POST DOMINICA PASSIONIS
Non ascendit ad festum IESVS: quærunt eum Iudæi
UTOROK PO NEDELI UMUČENIA
Ježiš nejde verejne na sviatok; židia si o ňom šepkajú
M068 FERIA IIII. POST DOMINICA PASSIONIS
Malitiose Iudæi IESVM interrogare aggrediuntur
STREDA PO NEDELI UMUČENIA
Zlí židia obkľúčia Ježiša, aby ho konfrontovali
M069 FERIA V. POST DOMINICA PASSIONIS
Ungit pedes IESV Magdalena
ŠTVRTOK PO NEDELI UMUČENIA
Mária Magdaléna pomazáva Ježišovi nohy
M070 FERIA VI. POST DOMINICA PASSIONIS
Concilium de nece IESV
PIATOK PO NEDELI UMUČENIA
Rada rozhodne o Ježišovej smrti
M071
(iii)
FERIA II. MAIORIS HEBDOMADÆ
Coena apud Simonem Leprosum
PONDELOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA
Večera u Šimona Malomocného
M072
(ivg)
DOMINICA IN RAMIS PALMARVM
(& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN)
Ducitur asina & pullus ad IESVM
KVETNÁ NEDEĽA
(& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH)
Ježišovi prinášajú osla a osliatko
M073 EADEM DOMINICA IN RAMIS PALMARVM
(& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN)
In conspectum Hierusalem venit IESVS
TÁ ISTÁ KVETNÁ NEDEĽA
(& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH)
Ježiš sa priblížil k Jeruzalemu na dohľad
M074 EADEM DOMINICA IN RAMIS PALMARVM
(& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN)
Ingressus solennis in ciuitatem
TÁ ISTÁ KVETNÁ NEDEĽA
(& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH)
Ježišov slávnostný vstup do mesta
M075
(iii)
SABBATHO POST DOMINICA PASSIONIS
Veniunt Gentiles ad IESVM
SOBOTA PO NEDELI UMUČENIA
Pohania prichádzajú za Ježišom
Sväté Trojdnie
⬆ späť
M076 FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ
Coena legalis
ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA
Starozákonná večera
M077 (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ)
Coena commvnis, et lavatio pedvm
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA)
Posledná večera a umývanie nôh
M078 (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ)
Sanctissimi sacramenti, et sacrificii institvto
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA)
Ustanovenie najsvätejšej sviatosti a obety
M079 (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ)
De gestis post sacram commvnionem
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA)
Udalosti po svätom prijímaní
M080 (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ)
Orat Christvs in horto
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA)
Kristus sa modlí v záhrade
M081 (FERIA VI. IN PARASCEVE) DE IVDÆ PRODITIONE
Veniunt ad hortum armati
(VEĽKÝ PIATOK) VYZRADENIE ŽIDOM
Prichádzajú do záhrady ozbrojení
M082 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Malchi avricvlae abscissio 
(VEĽKÝ PIATOK)
Odťatie Malchusovho ucha
M083 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Capitvr Christvs 
(VEĽKÝ PIATOK)
Kristovo zajatie
M084 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Dvcitvr ad Annam primvm
(VEĽKÝ PIATOK)
Najskôr Ho vedú k Annášovi
M085 (FERIA VI. IN PARASCEVE) INTERROGATVR AB ANNA
Negat evm Petrvs
(VEĽKÝ PIATOK) ANNÁŠ HO VYPOČÚVA
Peter Ho zapiera
M086 (FERIA VI. IN PARASCEVE) TRAHITVR AD CAIPHAM IESVS
Negat itervm Petrvs
(VEĽKÝ PIATOK) JEŽIŠA PREDVÁDZAJÚ PRED KAJFÁŠA
Peter Ho opäť zapiera
M087 (FERIA VI. IN PARASCEVE) ADIVRATIO CAIPHÆ. CONFESSIO DIVIINA CHRISTI
Tertio negat Petrus
(VEĽKÝ PIATOK) KAJFÁŠOVO PREVOLANIE. KRISTOVO VYZNANIE SVOJHO BOŽSTVA
Tretie zapretie Petrovo
M088 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
De gestis in carcere Caiphæ, post dimissvm Concilivm
(VEĽKÝ PIATOK)
Udalosti v Kajfášovom väzení, potom ako bola rada rozpustená
M089 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
De gestis mane in pleno principivm, et seniorvm Concilio
(VEĽKÝ PIATOK)
Udalosti skoro ráno na zhromaždení kniežat kňazských a rady starších
M090 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Dvcitvr IESVS ad Pilatvm; et Ivdas laqveo se svspendit
(VEĽKÝ PIATOK)
JežIša predvádzajú pred Piláta. Judáš sa obesil na povraze
M091 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Qvæ primvm gesta apvd Pilatvm
(VEĽKÝ PIATOK)
Čo sa najskôr stalo pred Pilátom
M092 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Qvæ gesta svnt apvd Herodem
(VEĽKÝ PIATOK)
Čo sa odohralo pred Herodesom
M093 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Qvæ gesta svnt, postqvam redvctvs est ad Pilatvm
(VEĽKÝ PIATOK)
Čo sa stalo potom, ako bol opäť privedený pred Piláta
M094 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Flagellatvr Christvs
(VEĽKÝ PIATOK)
Kristus je bičovaný
M095 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Coronatvr spinis IESVS
(VEĽKÝ PIATOK)
Kristus je tŕním korunovaný
M096 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Gesta post coronationem, anteqvam ferretvr sententia
(VEĽKÝ PIATOK)
Čo sa stalo po korunovaní ešte pred odsúdením
M097
(ia)
(FERIA VI. IN PARASCEVE)
Fert sententiam Pilatvs contra IESVM
(VEĽKÝ PIATOK)
Pilát súdi Ježiša
M098 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Dvcitvr IESVS extra portam ad Calvariæ montem
(VEĽKÝ PIATOK)
Ježiša vyvádzajú cez bránu na Kalvársku horu
M099 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Qvæ gesta svnt postea ante crvcifixionem
(VEĽKÝ PIATOK)
Čo sa stalo pred ukrižovaním
M100 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Crvcifigitvr IESVS
(VEĽKÝ PIATOK)
Ježiš je ukrižovaný
M101 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Erigitvr crvx
(VEĽKÝ PIATOK)
Vyzdvihujú Ho na krížI
M102 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Qvæ gesta svnt post erectam crvcem, anteqvam emitteret Spiritvm
(VEĽKÝ PIATOK)
Čo sa stalo po vyzdvihnutí kríža, predtým ako vypustil Ducha
M103 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Emissio Spiritvs
(VEĽKÝ PIATOK)
Vypustil Ducha
M104 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Qvæ gessit Christvs descendens ad inferos
(VEĽKÝ PIATOK)
Čo Kristus urobil pri zostúpení do pekiel
M105 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
Deponitvr Christi corpvs e crvce
(VEĽKÝ PIATOK)
Kristovo telo je zložené z kríža
M106 (FERIA VI. IN PARASCEVE)
De Christi sepvltvra
(VEĽKÝ PIATOK)
Kristov pohreb
M107 ANNVNCIATIO ZVESTOVANIE
Veľkonočné obdobie
⬆ späť
M108 (DOMINICA RESURRECTIONIS)
Resvrrectio Christi gloriosa
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA)
Slávne Kristovo Zmŕtvychvstanie
M109 (DOMINICA RESURRECTIONIS)
Eodem die apparet matri Mariæ Virgini
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA)
V rovnaký deň sa zjavuje matke, Panne Márii
M110 (DOMINICA RESURRECTIONIS)
Eodem die, de primo adventv mvliervm ad sepvlcrvm
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA)
V rovnaký deň prichádzajú k hrobu najskôr ženy
M111 (DOMINICA RESURRECTIONIS)
Eodem die dominico angeli apparent mvlieribvs
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA)
V rovnaký deň sa pánovi anjeli zjavujú ženám
M112 (SABBATHO INFRA OCTAVAM PASCHÆ)
Eodem die (resurrectionis) venivnt Petrvs et Ioannes ad sepvlcrvm
(SOBOTA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE)
V rovnaký deň idú Peter a Ján k hrobu
M113 (FERIA V. INFRA OCTAVAM PASCHÆ)
Eodem die (resurrectionis) apparet Magdalenæ
(ŠTVRTOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE)
V rovnaký deň sa zjavuje Magdaléne
M114 (DOMINICA RESURRECTIONIS)
Eodem die apparet mvlieribvs
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA)
V rovnaký deň sa zjavuje ženám
M115 (FERIA II. INFRA OCTAVAM PASCHÆ)
Eodem die apparet IESVS dvobvs discipvlis evntibvs Emavnta
(PONDELOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE)
V rovnaký deň sa Ježiš zjavuje dvom učeníkom smerujúcim do Emáuz
M116 (FERIA III. INFRA OCTAVAM PASCHÆ
& DOMINICA PRIMA POST PASCHA)
Eodem die apparet discipvlis absente Thoma
(UTOROK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE
& NEDEĽA I. PO VEĽKEJ NOCI)
V rovnaký deň sa zjavuje všetkým učeníkom okrem Tomáša
M117 DOMINICA PRIMA POST PASCHA
Apparet discipulis et Thomæ
NEDEĽA I. PO VEĽKEJ NOCI
Zjavuje sa učeníkom a Tomášovi
M118
(ib)
(FERIA IIII. INFRA OCTAVAM PASCHÆ)
Apparet Christvs septem discipvlis ad mare Tyberiadis
(STREDA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE)
Kristus sa zjavuje siedmim učeníkom na Tiberiadskom jazere
M119 (FERIA IIII. INFRA OCTAVAM PASCHÆ)
Prandet cvm septem discipvlis IESVS
(STREDA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE)
Ježiš raňajkuje so siedmimi učeníkmi
M120 (FERIA VI. INFRA OCTAVAM PASCHÆ)
Apparet Christvs in monte Thabor
(PIATOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE)
Kristus sa zjavuje na hore Tábor
M121 DOMINICA II. POST PASCHA
De Pastore bono, ostio, ostiario, ouili
NEDEĽA II. PO VEĽKEJ NOCI
Dobrý pastier, ovčinec, najatý strážca, ovce
M122 DOMINICA III. POST PASCHA
De eo, quod dixit Christus, Modicum & non videbitis me
NEDEĽA III. PO VEĽKEJ NOCI
O tom, čo Kristus hovoril: Ešte chvíľku a neuvidíte ma
M123 DOMINICA IIII. POST PASCHA
De eo, quemadmodum Spiritus Sanctus arguit mundum etc.
NEDEĽA IV. PO VEĽKEJ NOCI
O tom, ako Duch Svätý usvedčí svet
M124 DOMINICA V. POST PASCHA
Orationis perfectio docetur
NEDEĽA V. PO VEĽKEJ NOCI
Učenie o dokonalej modlitbe
Nanebovstúpenie a Turíce
⬆ späť
M125 (ASCENCIO CHRISTI IN COELVM)
Ascencionem Christi præcedentia proxime
(NANEBOVSTÚPENIE KRISTA)
Čo predchádzalo Nanebovstúpeniu Krista
M126 ASCENCIO CHRISTI IN COELVM NANEBOVSTÚPENIE KRISTA
M127 SACRA DIES PENTECOSTES POSVÄTNÝ DEŇ TURÍC
Obdobie po Turícach
⬆ späť
M128 DOMINICA I. POST PENTECOSTEN
Docet Christus Estote misericordes
NEDEĽA I. PO TURÍCACH
Ježiš učí: Buďte milosrdní
M129 DOMINICA II. POST PENTECOSTEN
Vocatio ad coenam magnam
NEDEĽA II. PO TURÍCACH
Pozvanie na hostinu
M130 DOMINICA III. POST PENTECOSTEN
De oue centesima, & decima drachma perdita
NEDEĽA III. PO TURÍCACH
Stratená stá ovca a desiata drachma
M131 DOMINICA IIII. POST PENTECOSTEN
De copiosa captura piscium
NEDEĽA IV. PO TURÍCACH
Bohatý úlovok rýb
M132 DOMINICA V. POST PENTECOSTEN
Compescitur iracundia
NEDEĽA V. PO TURÍCACH
Hnevu je potrebné sa strániť
M133 DOMINICA VII. POST PENTECOSTEN
Cauendum á falsis Prophetis
NEDEĽA VII. PO TURÍCACH
Varovanie pred falošnými prorokmi
M134 DOMINICA VIII. POST PENTECOSTEN
Villicus accusatur
NEDEĽA VIII. PO TURÍCACH
Obžalovanie podvodníka
M135 DOMINICA X. POST PENTECOSTEN
De Pharisæo & Publicano
NEDEĽA X. PO TURÍCACH
Farizej a mýtnik
M136 DOMINICA XI. POST PENTECOSTEN
Sanat IESVS surdum & mutum
NEDEĽA XI. PO TURÍCACH
Ježiš uzdravuje hluchonemého
M137 DOMINICA XII. POST PENTECOSTEN
Incidit in latrones viator
NEDEĽA XII. PO TURÍCACH
Lotri prepadnú pútnika Podobenstvo o milosrdnom Samaritánovi
M138 DOMINICA XIII. POST PENTECOSTEN
Curat IESVS decem leprosos
NEDEĽA XIII. PO TURÍCACH
Ježiš uzdraví desať malomocných
M139 DOMINICA XIIII. POST PENTECOSTEN
Docet Christus fiduciam habendam Deo
NEDEĽA XIV. PO TURÍCACH
Kristus učí o viere v Boha
M140 DOMINICA XVI. POST PENTECOSTEN
Sanatur hydropicus
NEDEĽA XVI. PO TURÍCACH
Uzdravenie muža s vodnatieľkou
M141 DOMINICA XVII. POST PENTECOSTEN
De primo mandato interrogatur IESVS
NEDEĽA XVII. PO TURÍCACH
Ježiša sa pýtajú na prvé prikázanie
M142 DOMINICA XVIII. POST PENTECOSTEN
Sanatur paralyticus
NEDEĽA XVIII. PO TURÍCACH
Uzdravenie chromého
M143 DOMINICA XIX. POST PENTECOSTEN
Facit Rex nuptias Filio
NEDEĽA XIX. PO TURÍCACH
Kráľ usporadúva svadobnú hostinu pre svojho syna
M144 DOMINICA XX. POST PENTECOSTEN
Filium Reguli sanat IESVS
NEDEĽA XX. PO TURÍCACH
Ježiš uzdravuje syna kráľovského úradníka
M145 DOMINICA XXI. POST PENTECOSTEN
De singulari inhumanitate serui regii & ingratitudine
NEDEĽA XXI. PO TURÍCACH
Neobyčajná neľudskosť a nevďačnosť kráľovho sluhu
M146 DOMINICA XXII. POST PENTECOSTEN
De soluendo tributo
NEDEĽA XXII. PO TURÍCACH
O platení dane cisárovi
M147 DOMINICA XXIII. POST PENTECOSTEN
Sanatur Hæmorrhoissa; Suscitatur filia Iairi
NEDEĽA XXIII. PO TURÍCACH
Uzdravenie ženy trpiacej na krvotok; Vzkriesenie Jairovej dcéry
M148 DOMINICA XXIIII. POST PENTECOSTEN
De Antichristo
NEDEĽA XIV. PO TURÍCACH
Antikrist
K Panne Márii
⬆ späť
M149 IN DIE VISITATIONIS V DEŇ NAVŠTÍVENIA PANNY MÁRIE
M150 TRANSITVS MATRIS DEI SMRŤ MATKY BOŽEJ
M151 VIRGINIS MATRIS SEPVLTVRA POHREB MATKY BOŽEJ
M152 SVSCITATVR VIRGO MATER A FILIO NANEBOVZATIE PANNY MÁRIE SVOJÍM SYNOM
M153 ASSVMITVR MARIA IN COELVM, CORONATVR A SANCTISS. TRINITATE MÁRIA JE VZATÁ DO NEBA, A KORUNOVANÁ NAJSVÄTEJŠOU TROJICOU
     
 

Poznámky

Vo vydaní z roku 1595 je niekoľko chýb v číslovaní strán, v biblických odkazoch a v názvoch strán:

  1. Dve dosky obsahujú chyby v číslovaní:
    1. doska D124 (z vydania z roku 1593) bola vo vydaní z roku 1595 nesprávne očíslovaná ako doska xciiii (M094), ale mala byť xcvii (M097).
    2. doska D144 (z vydania z roku 1593) bola vo vydaní z roku 1595 nesprávne očíslovaná ako doska xcviii (M098), ale mala byť cxviii (M118).
  2. Biblický odkaz na Vzkriesenie Lazára (doska M061-D076) nemal byť Jn 9, ale Jn 11.
  3. "Pondelok Veľkého týždňa" je názov oboch dosiek M071-D084 a M075-D089. Scéna zobrazená na doske M075-D089 (s podtitulom "Pohania prichádzajú k Ježišovi") je však z Jn 12, 20-36, čo je časť čítania na "sobotu po nedeli utrpenia" (Jn 12, 10-36). V našom zozname sme poradie už zamenili.
  4. Všetky čítania liturgického roka predpísané v Rímskom misáli zo 16. storočia sú v Nadalových knihách ilustrované samostatne, s nasledujúcimi výnimkami, aby sa predišlo duplicite (V našom zozname sme doplnili názvy liturgických dní, ku ktorým sa navyše tá-ktorá doska viaže):
    1. Čítanie na štvrtok po Popolcovej strede (Mt 8, 5 - 13, Uzdravenie stotníkovho sluhu) bolo súčasťou dlhšieho čítania predpísaného na Tretiu nedeľu po Zjavení Pána (Mt 8, 1 - 13); preto je na spodnej strane dosky M022-D022 (Popolcová streda) poznámka.
    2. Čítanie na druhú pôstnu nedeľu (Mt 17, 1-9, Ježišovo premenenie) bolo rovnaké ako čítanie z predchádzajúceho dňa, zo soboty po prvej pôstnej nedeli (doska D063-M033), a zároveň je táto sobota kántrovou sobotou vo Veľkom pôste, čo sme do popisu dosky doplnili.
    3. Dosky ku strede po I. nedeli pôstnej M030 a k piatku po I. nedeli pôstnej M032, sú doskami ku kántrovej strede a kántrovému piatku vo Veľkom pôste, informáciu o čom sme do popisu dosky doplnili.
    4. Čítanie na VI. nedeľu po Turícach (Mk 8, 1-9, Nasýtenie 4000) je mimoriadne podobné príbehu o nasýtení 5000 ľudí (nachádza sa v Mt 14, 13-29; Mk 6, 30-44; Lk 9, 10-17 a Jn 6, 1-14), ktorý sa číta na IV. pôstnu nedeľu (doska M056-D043), čo sme do popisu dosky doplnili.
    5. Čítanie na nedeľu IX. po Turícach (Lk 19, 41-47, Ježiš vyháňa kupcov z chrámu) sa používalo aj v utorok po I. pôstnej nedeli (doska M029-D088), čo sme do popisu dosky doplnili.
    6. Čítanie na 15. nedeľu po Turícach (Lk 7, 11-16, Ježiš vzkriesil syna vdovy z Nainu) sa čítalo aj vo štvrtok po nedeli IV. pôstnej (doska M060-D028).
    7. Všimnite si tiež, že termíny pašiová a kvetná nedeľa môžu byť pre súčasných čitateľov mätúce. Od Druhého vatikánskeho koncilu (1962 - 1965) sa oba tieto názvy vzťahujú na šiestu nedeľu v rámci pôstneho obdobia, týždeň pred Veľkou nocou. Naproti tomu pred Druhým vatikánskym koncilom, a teda aj v Nadalovom Rímskom misáli, sa „pašiová“, resp. „smrtná“ nedeľa či „nedeľa umučenia“ vzťahovala na to, čo sa dnes nazýva „piata pôstna nedeľa“ (dva týždne pred Veľkou nocou), a nasledujúci týždeň sa nazýval „Kvetná nedeľa“ (na začiatku „Veľkého týždňa“, jeden týždeň pred Veľkou nocou).
 
 
 
 

Bibliografia