•ž• Gospodi, pomilui
VII. Hospodi, pomiluj
Hlaholika

Iže sĭvrĭšivĭ pristupĭ, sĭtiskĭ rucě na prěměnu sĭ slugama glagoletĭ:
Iže svršivi pristup, stisk ruce na priemenu, se sluhama hlaholeť:

Gospodi, pomilui.
  Hospodi, pomiluj.
Gӑi, pomilui.     Hospodi, pomiluj. 
Gӑi, pomilui.     Hospodi, pomiluj. 
Hrĭste, pomilui.  
Christe, pomiluj.
Hrĭste, pomilui.   
Christe, pomiluj.
Hrĭste, pomilui.   
Christe, pomiluj.
Gospodi, pomilui.    Hospodi, pomiluj.
Gӑi, pomilui.     Hospodi, pomiluj. 
Gӑi, pomilui.     Hospodi, pomiluj. 

Po tomĭ na srědě olĭtara rasprostrĭ i sĭtisnuvĭ rucě, i proklonĭ malo glavu glagoletĭ, aće glagolema estĭ, slava vĭ višĭnihĭ Bogu, i poslěduetĭ rukama sĭvkuplenama. 
Po tom na sriedie oľtara rasprostri i stisnuv ruce, i proklon malo hlavu hlaholeť, ace hlaholema jest: Slava va višinich Bohu, i posledujeť rukama svkuplenama. 

Preklad

Hospodi, pomiluj 

 
Pane, zmiluj sa nad nami

℣. Hospodi, pomiluj.
℟. Hospodi, pomiluj.
℣. Hospodi, pomiluj.

℟. Christe, pomiluj.
℣. Christe, pomiluj.
℟. Christe, pomiluj.

℣. Hospodi, pomiluj.
℟. Hospodi, pomiluj.
℣. Hospodi,
℟. pomiluj.

  ℣.Pane, zmiluj sa nad nami.
℟. Pane, zmiluj sa nad nami.
℣.Pane, zmiluj sa nad nami.

℣.Kriste, zmiluj sa nad nami.
℟. Kriste, zmiluj sa nad nami.
℣.Kriste, zmiluj sa nad nami.

℣. Pane, zmiluj sa nad nami.
℟. Pane, zmiluj sa nad nami.
℣. Pane,
℟. zmiluj sa nad nami.


Graduale Romanum: Kýrie. Ordinarium Missæ XVIII. (Deus Genitor alme)