Nadalove ilustrácie
| D003 | M005 |
1 AD |
|
In nocte Natalis Domini
Natiuitas Christi (Luc 2) Narodenie Krista |
||
![]() |
||
| Popis latinsky | Popis slovensky | |
| A. Bethlehem ciuitas Dauid. B. Forum vbi soluitur tributum. C. Spelunca, vbi natus est Christus. D. Iesvs recens natus, ante Praesepe humi in foeno iacens; quem pannis Virgo Mater inuoluit. E. Angeli adorant Puerum natum. F. Ad Praesepe bos et asinus nouo lumine commoti. E. Lux é Christo nato fugat tenebras noctis. H. Turris Heder, idest gregis. I. Pastores ad turrim cum gregibus. K. Angelus apparet Pastoribus, et cum eo Militia caelestis exercitus. L. Angelus, qui pie creditur missus in Limbum ad Patres nuncuis. M. Stella et Angelus ad Magos missi, eos primum ad iter impellunt. |
A. Betlehem, mesto Dávidovo. |
|
| # (1595 ed.) | LITURGICKÝ DEŇ Téma Evanjelia /LAT./ |
LITURGICKÝ DEŇ Téma Evanjelia /SLOV./ |
||||
| Advent a Božie narodenie ⬆ späť |
||||||
| M001 | DOMINICA I. ADVENTVS Quæ Iudicium vniuersale proxime præcedent |
NEDEĽA I. ADVENTNÁ Čo sa stane pred posledným súdom |
||||
| M002 | DOMINICA II. ADVENTVS Mittit Ioannes duos discipulos ad IESVM |
NEDEĽA II. ADVENTNÁ Ján posiela dvoch učeníkov za Ježišom |
||||
| M003 | DOMINICA III. ADVENTVS Mittunt Iudæi ad Ioannem |
NEDEĽA III. ADVENTNÁ Židia prichádzajú za Jánom |
||||
| M004 | DOMINICA IIII. ADVENTVS Ioann concionatur |
NEDEĽA IV. ADVENTNÁ Ján je obklopený davom |
||||
| M005 | IN NOCTE NATALIS DOMINI Natiuitas Christi |
V NOCI NA BOŽIE NARODENIE Narodenie Krista |
||||
| M006 | IN AVRORA NATALIS DOMINI De Pastoribus |
NA ÚSVITE BOŽIEHO NARODENIA Pastieri |
||||
| M007 | CIRCVNCISIO CHRISTI | OBREZANIE KRISTA | ||||
| Zjavenie Pána ⬆ späť |
||||||
| M008 | EPIPHANIA DOMINI Aduentus Magorum |
ZJAVENIE PÁNA Príchod mudrcov |
||||
| M009 | EPIPHANIA DOMINI Adoratio magorvm |
ZJAVENIE PÁNA Poklona mudrcov |
||||
| M010 | DOMINICA I. POST EPIPHANIAM Cum doctoribus disputat IESVS |
NEDEĽA I. PO ZJAVENÍ PÁNA Ježiš sa rozpráva s učiteľmi |
||||
| M011 | DOMINICA II. POST EPIPHANIAM Nuptiæ ad Cana Galilææ |
NEDEĽA II. PO ZJAVENÍ PÁNA Svadba v Káne Galilejskej |
||||
| M012 | DOMINICA III. POST EPIPHANIAM Mundatur Leprosus |
NEDEĽA III. PO ZJAVENÍ PÁNA Očistenie malomocného |
||||
| M013 (iva) |
EADEM DOMINICA III. POST EPIPHANIAM (& FERIA V. POST CINERES) Sanatur seruus Centurionis |
TÁ ISTÁ NEDEĽA III. PO ZJAVENÍ PÁNA (& ŠTVRTOK PO POLCOVEJ STREDE) Uzdravenie stotníkovho sluhu |
||||
| M014 | DOMINICA IIII. POST EPIPHANIAM Sedat porcellam maris IESVS |
NEDEĽA IV. PO ZJAVENÍ PÁNA Ježiš utíši búrku na mori |
||||
| M015 | DOMINICA V. POST EPIPHANIAM Parabola de Zizaniis |
NEDEĽA V. PO ZJAVENÍ PÁNA Podobenstvo o horčičnom semene |
||||
| Predpôst ⬆ späť |
||||||
| M016 | DOMINICA SEPTVAGESIMÆ De conuentione ex denario diurno |
NEDEĽA SEPTUAGÉZIMY Príbeh o dennej mzde |
||||
| M017 | DOMINICA SEXAGESIMÆ Parabola Seminantis |
NEDEĽA SEXAGÉZIMY Podobenstvo o siačovi |
||||
| M018 | DOMINICA QVINQVAGESIMÆ Prænunciat IESVS suam crucem Apostolis |
NEDEĽA KVINKVAGÉZIMY Ježiš predpovedá svoj kríž pred Apoštolmi |
||||
| M019 | EADEM DOMINICA QVINQVAGESIMÆ Sanatur unus cæcus ante Iericho, et duo post Iericho |
TÁ ISTÁ NEDEĽA KVINKVAGÉZIMY Uzdravedenie jedného slepého pred Jerichom a dvoch za mestom |
||||
| M020 | PVRIFICATIO | OČISŤOVANIE | ||||
| Veľký pôst ⬆ späť |
||||||
| M021 | FERIA IIII. CINERVM De ieiunio |
POPOLCOVÁ STREDA O postení sa |
||||
| M022 | EADEM FERIA De thesaurizatione |
TEN ISTÝ DEŇ O zhŕňaní majetkov |
||||
| M023 | FERIA VI. POST CINERES De dilectione inimici |
PIATOK PO POLCOVEJ STREDE O láske k nepriateľom |
||||
| M024 | SABBATHO POST CINERES Ambulat super mare IESVS |
SOBOTA PO POLCOVEJ STREDE Ježiš kráča po mori |
||||
| M025 | DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Tentat Christum dæmon |
NEDEĽA I. PÔSTNA Diabol pokúša Ježiša |
||||
| M026 | EADEM DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Secunda, et tertia tentatio |
TÁ ISTÁ NEDEĽA I. PÔSTNA Druhé a tretie pokušenie |
||||
| M027 | EADEM DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Angeli ministrant Christo |
TÁ ISTÁ NEDEĽA I. PÔSTNA Anjeli posluhujú Kristovi |
||||
| M028 | FERIA II. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ Iudicium vniuersale |
PONDELOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ Posledný súd |
||||
| M029 (ive) |
FERIA III. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) Eijcit iterum IESVS vendentes de templo |
UTOROK PO NEDELI I. PÔSTNEJ (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježiš vyháňa kupcov z chrámu |
||||
| M030 (ivc) |
FERIA IIII. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (FERIA QUARTA QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ) Quærunt signa a IESV Iudæi |
STREDA PO NEDELI I. PÔSTNEJ (KÁNTROVÁ STREDA VO VEĽKOM PÔSTE) Židia chcú od Ježiša znamenia |
||||
| M031 | FERIA V. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ De Cananæa |
ŠTVRTOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ Kanaanská žena |
||||
| M032 (ivc) |
FERIA VI. POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (FERIA SEXTA QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ) Sanatur Languidus |
PIATOK PO NEDELI I. PÔSTNEJ (KÁNTROVÝ PIATOK VO VEĽKOM PÔSTE) Uzdravenie chromého |
||||
| M033 (ivb) |
SABBATHO POST DOMINICA I. QVADRAGESIMÆ (SABBATO QUATTUOR TEMPORUM QUADRAGESIMÆ & DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ) Transfiguratio Christi |
SOBOTA PO NEDELI I. PÔSTNEJ (KÁNTROVÁ SOBOTA VO VEĽKOM PÔSTE) & NEDEĽA II. PÔSTNA Premenenie Krista |
||||
| M034 | FERIA II. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Incredulis predicit damnationem IESVS |
PONDELOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Ježiš učí o zatratení neveriacich |
||||
| M035 | FERIA III. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Quomodo credendum docentibus Pharisæis, & Scribis |
UTOROK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Ako veriť učeniu farizejov a zákonníkov |
||||
| M036 | FERIA IIII. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Petitio matris filiorum Zebedæi |
STREDA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Prosba matky synov Zebedejových |
||||
| M037 | FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ De Diuite Epulone |
ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Boháč Epulón |
||||
| M038 | EADEM FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ De morte Epulonis & Lazari |
TEN ISTÝ ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Lazarova a Epulova smrť |
||||
| M039 | EADEM FERIA V. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Ex inferno interpellat Abrahamum Epulo frustra |
TEN ISTÝ ŠTVRTOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Epulo sa z pekla nadarmo obracia na Abraháma s prosbou o pomoc |
||||
| M040 | FERIA VI. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Paterfamilias plantat vineam, & locat agricolis |
PIATOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Hospodár vysadí vinicu a najmä roľníkov |
||||
| M041 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Extra vineam Filium occidunt |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI II. PÔSTNEJ Hospodárov syn je zabitý za vinicou |
||||
| M042 | SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ De Prodigo Adolescente |
SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Podobenstvo o márnotratnom synovi |
||||
| M043 | EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Profundit omnia Prodigus Adolescens |
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Márnotratný syn prichádza o všetko |
||||
| M044 | EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Fit subulcus |
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Stáva sa kŕmičom svíň |
||||
| M045 | EODEM SABBATHO POST DOMINICA II. QVADRAGESIMÆ Accipit illum pater benignissime |
TÁ ISTÁ SOBOTA PO NEDELI II. PÔSTNEJ Milosrdný otec ho prijíma |
||||
| M046 | DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Sanatur dæmoniacus cæcus & mutus |
NEDEĽA III. PÔSTNA Uzdravenie diablom posadnutého - nemého a slepého |
||||
| M047 | FERIA II. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Male accipitur IESVS in patria |
PONDELOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Ježiša odmietajú v jeho rodnom meste |
||||
| M048 | FERIA III. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Docet humilitatem discipulos, & correctionem fraternam |
UTOROK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Ježiš učí svojich učeníkov o poníženosti a bratskom napomenutí |
||||
| M049 | FERIA IIII. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Explicat doctrinam de traditionibus |
STREDA PO NEDELI III. PÔSTNEJ Ježiš vysvetľuje učenie o tradícií otcov |
||||
| M050 | FERIA V. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Sanatur Socrus Petri |
ŠTVRTOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Uzdravenie Petrovej testinej |
||||
| M051 | FERIA VI. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ De Samaritana |
PIATOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ Samaritánka |
||||
| M052 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ De eadem Samaritana |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI III. PÔSTNEJ O tej istej Samaritánke |
||||
| M053 | SABBATHO POST DOMINICA III. QVADRAGESIMÆ Liberatur Adultera |
SOBOTA PO NEDELI III. PÔSTNEJ Oslobodenie cudzoložnice |
||||
| M054 | DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ Quietem agunt discipuli iubente Christo, postea nauigant trans mare |
NEDEĽA IV. PÔSTNA Na Kristov príkaz učeníci oddychujú, a potom sa plavia cez more |
||||
| M055 (ivd) |
EADEM DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA VI. POST PENTECOSTEN) Docet, et sanat languidos. Distribuuntur turbæ, quasi per contubernia |
TÁ ISTÁ NEDEĽA IV. PÔSTNA (& NEDEĽA VI. PO TURÍCACH) Vyučuje a uzdravuje chorých. Davy sú rozdelené do skupín |
||||
| M056 (ivd) |
EADEM DOMINICA IIII. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA VI. POST PENTECOSTEN) Satiat quinque millia hominum |
TÁ ISTÁ NEDEĽA IV. PÔSTNA (& NEDEĽA VI. PO TURÍCACH) Nakŕmi päťtisíc mužov |
||||
| M057 | FERIA II. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Eijcit primo vendentes de templo |
PONDELOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Vyháňa kupcov von z chrámu po prvý raz |
||||
| M058 | FERIA III. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Docet IESVS; concitantur contra eum Iudæi |
UTOROK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš vyučuje; židia sa proti nemu spikli |
||||
| M059 | FERIA IIII. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Sanatur Cæcus natus |
STREDA PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Uzdravenie slepého od narodenia |
||||
| M060 (ivf) |
FERIA V. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ (& DOMINICA XV. POST PENTECOSTEN) Ad Naim suscitatur filius Viduæ |
ŠTVRTOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ (& NEDEĽA XV. PO TURÍCACH) Syn vdovy je vzkriesený v Naime |
||||
| M061 (ii) |
FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Mittuntur nuncii a sororibus de graui morbo Lazari |
PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Lazarove sestry posielajú za Ježišom poslov so správou o jeho smrteľnej chorobe |
||||
| M062 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Venit IESVS Bethaniam |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš prichádza do Bethánie |
||||
| M063 | EADEM FERIA VI. POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Suscitat Lazarum IESVS |
TEN ISTÝ PIATOK PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš kriesi Lazara |
||||
| M064 | SABBATHO POST DOMINICAM IIII. QVADRAGESIMÆ Docet IESVS in templo |
SOBOTA PO NEDELI IV. PÔSTNEJ Ježiš učí v Chráme |
||||
| M065 (ivg) |
DOMINICA PASSIONIS Acerrima confutatio Iudæorum, & eorum contra IESVM conatus |
NEDEĽA UMUČENIA Židia Ježiša zúrivo odmietajú a pokúšajú sa siahnuť mu na život |
||||
| M066 | FERIA II. POST DOMINICA PASSIONIS Mittunt Iudæi ministros, ut IESVM comprehendant |
PONDELOK PO NEDELI UMUČENIA Židia posielajú sluhov, aby zadržali Ježiša |
||||
| M067 | FERIA III. POST DOMINICA PASSIONIS Non ascendit ad festum IESVS: quærunt eum Iudæi |
UTOROK PO NEDELI UMUČENIA Ježiš nejde verejne na sviatok; židia si o ňom šepkajú |
||||
| M068 | FERIA IIII. POST DOMINICA PASSIONIS Malitiose Iudæi IESVM interrogare aggrediuntur |
STREDA PO NEDELI UMUČENIA Zlí židia obkľúčia Ježiša, aby ho konfrontovali |
||||
| M069 | FERIA V. POST DOMINICA PASSIONIS Ungit pedes IESV Magdalena |
ŠTVRTOK PO NEDELI UMUČENIA Mária Magdaléna pomazáva Ježišovi nohy |
||||
| M070 | FERIA VI. POST DOMINICA PASSIONIS Concilium de nece IESV |
PIATOK PO NEDELI UMUČENIA Rada rozhodne o Ježišovej smrti |
||||
| M071 (iii) |
FERIA II. MAIORIS HEBDOMADÆ Coena apud Simonem Leprosum |
PONDELOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA Večera u Šimona Malomocného |
||||
| M072 (ivg) |
DOMINICA IN RAMIS PALMARVM (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) Ducitur asina & pullus ad IESVM |
KVETNÁ NEDEĽA (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježišovi prinášajú osla a osliatko |
||||
| M073 | EADEM DOMINICA IN RAMIS PALMARVM (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) In conspectum Hierusalem venit IESVS |
TÁ ISTÁ KVETNÁ NEDEĽA (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježiš sa priblížil k Jeruzalemu na dohľad |
||||
| M074 | EADEM DOMINICA IN RAMIS PALMARVM (& DOMINICA IX. POST PENTECOSTEN) Ingressus solennis in ciuitatem |
TÁ ISTÁ KVETNÁ NEDEĽA (& NEDEĽA IX. PO TURÍCACH) Ježišov slávnostný vstup do mesta |
||||
| M075 (iii) |
SABBATHO POST DOMINICA PASSIONIS Veniunt Gentiles ad IESVM |
SOBOTA PO NEDELI UMUČENIA Pohania prichádzajú za Ježišom |
||||
| Sväté Trojdnie ⬆ späť |
||||||
| M076 | FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ Coena legalis |
ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA Starozákonná večera |
||||
| M077 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) Coena commvnis, et lavatio pedvm |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Posledná večera a umývanie nôh |
||||
| M078 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) Sanctissimi sacramenti, et sacrificii institvto |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Ustanovenie najsvätejšej sviatosti a obety |
||||
| M079 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) De gestis post sacram commvnionem |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Udalosti po svätom prijímaní |
||||
| M080 | (FERIA V. MAIORIS HEBDOMADÆ) Orat Christvs in horto |
(ŠTVRTOK VEĽKÉHO TÝŽDŇA) Kristus sa modlí v záhrade |
||||
| M081 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) DE IVDÆ PRODITIONE Veniunt ad hortum armati |
(VEĽKÝ PIATOK) VYZRADENIE ŽIDOM Prichádzajú do záhrady ozbrojení |
||||
| M082 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Malchi avricvlae abscissio |
(VEĽKÝ PIATOK) Odťatie Malchusovho ucha |
||||
| M083 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Capitvr Christvs |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristovo zajatie |
||||
| M084 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Dvcitvr ad Annam primvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Najskôr Ho vedú k Annášovi |
||||
| M085 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) INTERROGATVR AB ANNA Negat evm Petrvs |
(VEĽKÝ PIATOK) ANNÁŠ HO VYPOČÚVA Peter Ho zapiera |
||||
| M086 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) TRAHITVR AD CAIPHAM IESVS Negat itervm Petrvs |
(VEĽKÝ PIATOK) JEŽIŠA PREDVÁDZAJÚ PRED KAJFÁŠA Peter Ho opäť zapiera |
||||
| M087 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) ADIVRATIO CAIPHÆ. CONFESSIO DIVIINA CHRISTI Tertio negat Petrus |
(VEĽKÝ PIATOK) KAJFÁŠOVO PREVOLANIE. KRISTOVO VYZNANIE SVOJHO BOŽSTVA Tretie zapretie Petrovo |
||||
| M088 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) De gestis in carcere Caiphæ, post dimissvm Concilivm |
(VEĽKÝ PIATOK) Udalosti v Kajfášovom väzení, potom ako bola rada rozpustená |
||||
| M089 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) De gestis mane in pleno principivm, et seniorvm Concilio |
(VEĽKÝ PIATOK) Udalosti skoro ráno na zhromaždení kniežat kňazských a rady starších |
||||
| M090 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Dvcitvr IESVS ad Pilatvm; et Ivdas laqveo se svspendit |
(VEĽKÝ PIATOK) JežIša predvádzajú pred Piláta. Judáš sa obesil na povraze |
||||
| M091 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ primvm gesta apvd Pilatvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa najskôr stalo pred Pilátom |
||||
| M092 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt apvd Herodem |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa odohralo pred Herodesom |
||||
| M093 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt, postqvam redvctvs est ad Pilatvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo potom, ako bol opäť privedený pred Piláta |
||||
| M094 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Flagellatvr Christvs |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristus je bičovaný |
||||
| M095 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Coronatvr spinis IESVS |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristus je tŕním korunovaný |
||||
| M096 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Gesta post coronationem, anteqvam ferretvr sententia |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo po korunovaní ešte pred odsúdením |
||||
| M097 (ia) |
(FERIA VI. IN PARASCEVE) Fert sententiam Pilatvs contra IESVM |
(VEĽKÝ PIATOK) Pilát súdi Ježiša |
||||
| M098 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Dvcitvr IESVS extra portam ad Calvariæ montem |
(VEĽKÝ PIATOK) Ježiša vyvádzajú cez bránu na Kalvársku horu |
||||
| M099 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt postea ante crvcifixionem |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo pred ukrižovaním |
||||
| M100 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Crvcifigitvr IESVS |
(VEĽKÝ PIATOK) Ježiš je ukrižovaný |
||||
| M101 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Erigitvr crvx |
(VEĽKÝ PIATOK) Vyzdvihujú Ho na krížI |
||||
| M102 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gesta svnt post erectam crvcem, anteqvam emitteret Spiritvm |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo sa stalo po vyzdvihnutí kríža, predtým ako vypustil Ducha |
||||
| M103 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Emissio Spiritvs |
(VEĽKÝ PIATOK) Vypustil Ducha |
||||
| M104 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Qvæ gessit Christvs descendens ad inferos |
(VEĽKÝ PIATOK) Čo Kristus urobil pri zostúpení do pekiel |
||||
| M105 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) Deponitvr Christi corpvs e crvce |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristovo telo je zložené z kríža |
||||
| M106 | (FERIA VI. IN PARASCEVE) De Christi sepvltvra |
(VEĽKÝ PIATOK) Kristov pohreb |
||||
| M107 | ANNVNCIATIO | ZVESTOVANIE | ||||
| Veľkonočné obdobie ⬆ späť |
||||||
| M108 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Resvrrectio Christi gloriosa |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) Slávne Kristovo Zmŕtvychvstanie |
||||
| M109 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die apparet matri Mariæ Virgini |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň sa zjavuje matke, Panne Márii |
||||
| M110 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die, de primo adventv mvliervm ad sepvlcrvm |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň prichádzajú k hrobu najskôr ženy |
||||
| M111 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die dominico angeli apparent mvlieribvs |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň sa pánovi anjeli zjavujú ženám |
||||
| M112 | (SABBATHO INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Eodem die (resurrectionis) venivnt Petrvs et Ioannes ad sepvlcrvm |
(SOBOTA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) V rovnaký deň idú Peter a Ján k hrobu |
||||
| M113 | (FERIA V. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Eodem die (resurrectionis) apparet Magdalenæ |
(ŠTVRTOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) V rovnaký deň sa zjavuje Magdaléne |
||||
| M114 | (DOMINICA RESURRECTIONIS) Eodem die apparet mvlieribvs |
(NEDEĽA ZMŔTVYCHVSTANIA) V rovnaký deň sa zjavuje ženám |
||||
| M115 | (FERIA II. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Eodem die apparet IESVS dvobvs discipvlis evntibvs Emavnta |
(PONDELOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) V rovnaký deň sa Ježiš zjavuje dvom učeníkom smerujúcim do Emáuz |
||||
| M116 | (FERIA III. INFRA OCTAVAM PASCHÆ & DOMINICA PRIMA POST PASCHA) Eodem die apparet discipvlis absente Thoma |
(UTOROK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE & NEDEĽA I. PO VEĽKEJ NOCI) V rovnaký deň sa zjavuje všetkým učeníkom okrem Tomáša |
||||
| M117 | DOMINICA PRIMA POST PASCHA Apparet discipulis et Thomæ |
NEDEĽA I. PO VEĽKEJ NOCI Zjavuje sa učeníkom a Tomášovi |
||||
| M118 (ib) |
(FERIA IIII. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Apparet Christvs septem discipvlis ad mare Tyberiadis |
(STREDA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) Kristus sa zjavuje siedmim učeníkom na Tiberiadskom jazere |
||||
| M119 | (FERIA IIII. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Prandet cvm septem discipvlis IESVS |
(STREDA VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) Ježiš raňajkuje so siedmimi učeníkmi |
||||
| M120 | (FERIA VI. INFRA OCTAVAM PASCHÆ) Apparet Christvs in monte Thabor |
(PIATOK VO VEĽKONOČNEJ OKTÁVE) Kristus sa zjavuje na hore Tábor |
||||
| M121 | DOMINICA II. POST PASCHA De Pastore bono, ostio, ostiario, ouili |
NEDEĽA II. PO VEĽKEJ NOCI Dobrý pastier, ovčinec, najatý strážca, ovce |
||||
| M122 | DOMINICA III. POST PASCHA De eo, quod dixit Christus, Modicum & non videbitis me |
NEDEĽA III. PO VEĽKEJ NOCI O tom, čo Kristus hovoril: Ešte chvíľku a neuvidíte ma |
||||
| M123 | DOMINICA IIII. POST PASCHA De eo, quemadmodum Spiritus Sanctus arguit mundum etc. |
NEDEĽA IV. PO VEĽKEJ NOCI O tom, ako Duch Svätý usvedčí svet |
||||
| M124 | DOMINICA V. POST PASCHA Orationis perfectio docetur |
NEDEĽA V. PO VEĽKEJ NOCI Učenie o dokonalej modlitbe |
||||
| Nanebovstúpenie a Turíce ⬆ späť |
||||||
| M125 | (ASCENCIO CHRISTI IN COELVM) Ascencionem Christi præcedentia proxime |
(NANEBOVSTÚPENIE KRISTA) Čo predchádzalo Nanebovstúpeniu Krista |
||||
| M126 | ASCENCIO CHRISTI IN COELVM | NANEBOVSTÚPENIE KRISTA | ||||
| M127 | SACRA DIES PENTECOSTES | POSVÄTNÝ DEŇ TURÍC | ||||
| Obdobie po Turícach ⬆ späť |
||||||
| M128 | DOMINICA I. POST PENTECOSTEN Docet Christus Estote misericordes |
NEDEĽA I. PO TURÍCACH Ježiš učí: Buďte milosrdní |
||||
| M129 | DOMINICA II. POST PENTECOSTEN Vocatio ad coenam magnam |
NEDEĽA II. PO TURÍCACH Pozvanie na hostinu |
||||
| M130 | DOMINICA III. POST PENTECOSTEN De oue centesima, & decima drachma perdita |
NEDEĽA III. PO TURÍCACH Stratená stá ovca a desiata drachma |
||||
| M131 | DOMINICA IIII. POST PENTECOSTEN De copiosa captura piscium |
NEDEĽA IV. PO TURÍCACH Bohatý úlovok rýb |
||||
| M132 | DOMINICA V. POST PENTECOSTEN Compescitur iracundia |
NEDEĽA V. PO TURÍCACH Hnevu je potrebné sa strániť |
||||
| M133 | DOMINICA VII. POST PENTECOSTEN Cauendum á falsis Prophetis |
NEDEĽA VII. PO TURÍCACH Varovanie pred falošnými prorokmi |
||||
| M134 | DOMINICA VIII. POST PENTECOSTEN Villicus accusatur |
NEDEĽA VIII. PO TURÍCACH Obžalovanie podvodníka |
||||
| M135 | DOMINICA X. POST PENTECOSTEN De Pharisæo & Publicano |
NEDEĽA X. PO TURÍCACH Farizej a mýtnik |
||||
| M136 | DOMINICA XI. POST PENTECOSTEN Sanat IESVS surdum & mutum |
NEDEĽA XI. PO TURÍCACH Ježiš uzdravuje hluchonemého |
||||
| M137 | DOMINICA XII. POST PENTECOSTEN Incidit in latrones viator |
NEDEĽA XII. PO TURÍCACH Lotri prepadnú pútnika Podobenstvo o milosrdnom Samaritánovi |
||||
| M138 | DOMINICA XIII. POST PENTECOSTEN Curat IESVS decem leprosos |
NEDEĽA XIII. PO TURÍCACH Ježiš uzdraví desať malomocných |
||||
| M139 | DOMINICA XIIII. POST PENTECOSTEN Docet Christus fiduciam habendam Deo |
NEDEĽA XIV. PO TURÍCACH Kristus učí o viere v Boha |
||||
| M140 | DOMINICA XVI. POST PENTECOSTEN Sanatur hydropicus |
NEDEĽA XVI. PO TURÍCACH Uzdravenie muža s vodnatieľkou |
||||
| M141 | DOMINICA XVII. POST PENTECOSTEN De primo mandato interrogatur IESVS |
NEDEĽA XVII. PO TURÍCACH Ježiša sa pýtajú na prvé prikázanie |
||||
| M142 | DOMINICA XVIII. POST PENTECOSTEN Sanatur paralyticus |
NEDEĽA XVIII. PO TURÍCACH Uzdravenie chromého |
||||
| M143 | DOMINICA XIX. POST PENTECOSTEN Facit Rex nuptias Filio |
NEDEĽA XIX. PO TURÍCACH Kráľ usporadúva svadobnú hostinu pre svojho syna |
||||
| M144 | DOMINICA XX. POST PENTECOSTEN Filium Reguli sanat IESVS |
NEDEĽA XX. PO TURÍCACH Ježiš uzdravuje syna kráľovského úradníka |
||||
| M145 | DOMINICA XXI. POST PENTECOSTEN De singulari inhumanitate serui regii & ingratitudine |
NEDEĽA XXI. PO TURÍCACH Neobyčajná neľudskosť a nevďačnosť kráľovho sluhu |
||||
| M146 | DOMINICA XXII. POST PENTECOSTEN De soluendo tributo |
NEDEĽA XXII. PO TURÍCACH O platení dane cisárovi |
||||
| M147 | DOMINICA XXIII. POST PENTECOSTEN Sanatur Hæmorrhoissa; Suscitatur filia Iairi |
NEDEĽA XXIII. PO TURÍCACH Uzdravenie ženy trpiacej na krvotok; Vzkriesenie Jairovej dcéry |
||||
| M148 | DOMINICA XXIIII. POST PENTECOSTEN De Antichristo |
NEDEĽA XIV. PO TURÍCACH Antikrist |
||||
| K Panne Márii ⬆ späť |
||||||
| M149 | IN DIE VISITATIONIS | V DEŇ NAVŠTÍVENIA PANNY MÁRIE | ||||
| M150 | TRANSITVS MATRIS DEI | SMRŤ MATKY BOŽEJ | ||||
| M151 | VIRGINIS MATRIS SEPVLTVRA | POHREB MATKY BOŽEJ | ||||
| M152 | SVSCITATVR VIRGO MATER A FILIO | NANEBOVZATIE PANNY MÁRIE SVOJÍM SYNOM | ||||
| M153 | ASSVMITVR MARIA IN COELVM, CORONATVR A SANCTISS. TRINITATE | MÁRIA JE VZATÁ DO NEBA, A KORUNOVANÁ NAJSVÄTEJŠOU TROJICOU | ||||
|
Poznámky Vo vydaní z roku 1595 je niekoľko chýb v číslovaní strán, v biblických odkazoch a v názvoch strán:
|
||
|
Bibliografia
|
| D098 | M001 |
33 AD |
|
DOMINICA I. ADVENTVS
Quæ Iudicium vniuersale proxime præcedent (Luc 21, Matt 24, Marc 13) Čo sa stane pred posledným súdom |
||
![]() |
||
| Popis latinsky | Popis slovensky | |
| A. Signa in coelo, Sole, Luna, et slellis, etc. B. Cristum ad iudicium venientem praece: dunt crux, caeteraque insignia passionis, et Archangelus cum tuba. C. Praecedit ignis orbem purgaturus. D. Elementum ignis mundo quasi minitatur. E. Aeris suprema regio. F. Aeris media regio. G. Aeris infima regio. Et in his omnibus terribilia signa. H. Confusio maris, et fluctuum, etc. I. Os inferni apertum. K. Etiam purgatorii. L. In terra rerum omnium horribilis facies, quae orbi terrorem incutiet vehententissimum. Alia sigma non patuit capere imago. |
A. Znamenia na oblohe, na slnku, Mesiaci a hviezdach, atď. |
|
| D032 | M002 |
31 AD |
|
DOMINICA II. ADVENTVS
Mittit Ioannes duos discipulos ad IESVM (Matt 11, Luc 7) Ján posiela dvoch učeníkov za Ježišom
|
||
![]() |
||
| Popis latinsky | Popis slovensky | |
| A. Macheruntis carcer in tribu Ruben, vnde mittit Ioannes discipulos. B. Iordanis, post quem Macherus. C. Duo discipuli Ioannis venientes. D. Naim, vbi suscitatus fuerat filius Viduae; quae causa fuit, cur Ioannes discipulos mitteret. E. IESVS cum discipulis suis. F. Perueniunt discipuli Ioannis. G. Coram eis sanat IESVS caecos, claudos, etc. H. Redeunt ad Ioannem eius quidem discipuli, sed iam magis Christi. |
A. Väzenie Macheruntis kmeňa Rúben, odkiaľ Ján posiela svojich učeníkov. |
|
| D011 | M003 |
29 AD |
|
DOMINICA III. ADVENTVS
Mittunt Iudaei ad Ioannem (Ioan 1) Židia prichádzajú za Jánom
|
||
![]() |
||
| Popis latinsky | Popis slovensky | |
- M004. D010. DOMINICA IIII. ADVENTVS. Ioannes concionatur. Ján je obklopený davom (Matth 3, Marc 1, Luc 3, Ioan 1)
- M006. D004. IN AVRORA NATALIS DOMINI. De Pastoribus. Pastieri (Matth 3, Marc 1, Luc 3, Ioan 1)
- M007. D005. CIRCVNCISIO CHRISTI. Obrezanie Krista (Luc 2)
- M008. D006. EPIPHANIA DOMINI (A.1/2). Aduentus Magorum. Príchod mudrcov (Matth 2)






