(5XK-P) Postkomúnia: V pokušení a súžení | ||
Puríficent nos, quǽsumus, Dómine, sacraménta, quǽ súmpsimus: et fámulos tuos ab omni culpa líberos esse concéde; ut qui consciéntiæ reátu constringúntur, cæléstis remédii pienitúdine gloriéntur. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus: per ómnia sǽcula sæculórum. | Nech nás očistia, prosíme, Pane, sviatostné dary, ktoré sme prijali: a dožič, nech sa tvoji služobnici oslobodia od všetkých vín; aby tí, ktorých sužujú výčitky svedomia, mohli sa honosiť plnosťou nebeského lieku. Skrze Pána nášho Ježiša Krista, Syna tvojho, ktorý s tebou žije a kraľuje v jednote Ducha Svätého Boh po všetky veky vekov. |