(HBP-S) Sekréta: Za trpezlivosť | ||
Múnera nostræ oblatiónis, quǽsumus, Dómine, súscipe placátus: quæ, ut nobis patiéntiæ donum largíri dignéris, majestáti tuæ devóta offérimus actióne. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus: per ómnia sǽcula sæculórum. | Dary našej obety, prosíme, Pane, usmierený prijmi: prinášame ich v zbožnej službe tvojej velebnosti, aby ráčil si nám udeliť dar trpezlivosti. Skrze Pána nášho Ježiša Krista, Syna tvojho, ktorý s tebou žije a kraľuje v jednote Ducha Svätého Boh po všetky veky vekov. |